| It’s the most beautiful time of the year | Это дивнейшее время в круговороте лет, |
| Lights fill the streets, spreading so much cheer | Улицы вспыхнули светом, как рой безмятежных надежд, |
| I should be playing in the winter snow | Мне бы резвиться в снежной метели, как мальчик в забытом саду, |
| But I’ma be under the mistletoe | Но я останусь с тобой под омелой, на стыке чудес — наяву. |
| I don’t wanna miss out on the holiday | Я не желаю терять ни мгновенья торжества, |
| But I can’t stop staring at your face | Но не могу отвести взгляд от черты твоего лица, |
| I should be playing in the winter snow | Мне бы смеяться со снегом, в серебряном гуле двора, |
| But I’ma be under the mistletoe | Но я под ветвями омелы останусь с тобой до утра. |
| With you, shawty with you | С тобой — ты словно музыка в тишине зимней ночи, |
| With you, shawty with you | С тобой — в твоём свете меркнут фонари и прочие огни, |
| With you, under the mistletoe | С тобой — под омелой, где время идёт по-другому. |
| Everyone’s gathering around the fire | Вокруг костра собираются люди, словно птицы к весне, |
| Chestnuts roasting like a hot July | Каштаны шипят в жару, будто июль примчался во сне, |
| I should be chilling with my folks, I know | Знаю — мне бы разделить этот вечер с родными, |
| But I’ma be under the mistletoe | Но я под омелой, в объятиях млечных и зимних. |
| Word on the street, Santa’s coming tonight | Город шепчет — Санта сойдёт в эту ночь на порог, |
| Reindeer’s flying through the sky so high | Олени скользят по небу, как искры в морозный поток, |
| I should be making a list, I know | Мне бы списки составить, мечты на листах перечесть, |
| But I’ma be under the mistletoe | Но я под омелой, где сбывается тайная весть. |
| With you, shawty with you | С тобой — ты как отголосок счастливой судьбы, |
| With you, shawty with you | С тобой — в каждом взгляде твоём отражаюсь я сам, |
| With you, under the mistletoe | С тобой — под омелой, в хрустальном царстве зимы. |
| With you, shawty with you | С тобой — ты как обещание в первый снег, |
| With you, shawty with you | С тобой — в каждом дыхании — светлый обет, |
| With you, under the mistletoe | С тобой — под омелой, где сказка танцует во мгле. |
| Ayy love, the wise men followed the star | Послушай — волхвы когда-то искали звезду на востоке, |
| The way I followed my heart | Я же свой путь доверил сердцу, ведомый его дорогой, |
| And it led me to a miracle | И оно привело меня к чуду средь ночи ненастной. |
| Ayy love, don’t you buy me nothing | Послушай, не дари мне ничего — |
| 'Cause I am feeling one thing, your lips on my lips | Ведь в сердце одно лишь желание таится: твои губы — на моих губах, |
| That’s a merry, merry Christmas | В этом — радость Рождества, что греет сильней всех огней. |
| It’s the most beautiful time of the year | Это дивнейшее время в круговороте лет, |
| Lights fill the streets, spreading so much cheer | Улицы вспыхнули светом, как рой безмятежных надежд, |
| I should be playing in the winter snow | Мне бы резвиться в снежной метели, как мальчик в забытом саду, |
| But I’ma be under the mistletoe | Но я останусь с тобой под омелой, на стыке чудес — наяву. |
| I don’t wanna miss out on the holiday | Я не желаю терять ни мгновенья торжества, |
| But I can’t stop staring at your face | Но не могу отвести взгляд от черты твоего лица, |
| I should be playing in the winter snow | Мне бы смеяться со снегом, в серебряном гуле двора, |
| But I’ma be under the mistletoe | Но я под ветвями омелы останусь с тобой до утра. |
| With you, shawty with you | С тобой — ты словно музыка в тишине зимней ночи, |
| With you, shawty with you | С тобой — в твоём свете меркнут фонари и прочие огни, |
| With you, under the mistletoe, yeah | С тобой — под омелой, где время идёт по-другому, да. |
| With you, shawty with you | С тобой — ты как отголосок счастливой судьбы, |
| With you, shawty with you | С тобой — в каждом взгляде твоём отражаюсь я сам, |
| With you, under the mistletoe (under the mistletoe) | С тобой — под омелой, под ветвями надежды. |
| Kiss me underneath the mistletoe | Поцелуй меня — там, где омела хранит наш завет, |
| Show me, baby, that you love me so-oh-oh, oh, oh, oh | Докажи, милая, что любишь, что чувства твои — как рассвет. |
| Kiss me underneath the mistletoe | Поцелуй меня — там, у омелы, где дрожит тишина, |
| Show me, baby, that you love me so-oh-oh, oh, oh, oh | Докажи, милая, что любовь твоя — не зима, а весна. |