Перевод текста песни Mit dir sofort und ohne Ende - Jürgen Drews

Mit dir sofort und ohne Ende - Jürgen Drews
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mit dir sofort und ohne Ende , исполнителя -Jürgen Drews
в жанреПоп
Дата выпуска:23.04.2020
Язык песни:Немецкий
Mit dir sofort und ohne Ende (оригинал)С тобой сразу и без конца (перевод)
Bitte schau mich nicht so an Пожалуйста, не смотри на меня так
Denn sonst verlieb' ich mich Потому что иначе я влюблюсь
Du hast so was im Blick У тебя есть что-то на уме
Das macht mich wahnsinnig Это сводит меня с ума
Mein Herz schlägt im Akkord Мое сердце бьется в такт
'nen glatten Weltrekord плавный мировой рекорд
Ich glaub dir dein Gebet я верю твоей молитве
Wenn du willst, ich will mit dir sofort… Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно...
Mit dir sofort und ohne Ende С тобой сразу и без конца
Ich leg mein Herz in deine Hände Я вложил свое сердце в твои руки
Wenn du willst ich will mit dir sofort Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно
Nichts und niemand könnt mich störn Ничто и никто не может мне помешать
Auf der Stelle dich zu verführn На месте, чтобы соблазнить вас
Wenn du willst sag nur ein Wort! Если хочешь, скажи одно слово!
Immer wieder muss ich я всегда должен
Heimlich zu dir rüber schaun Тайно глядя на тебя
Steh sprachlos da mit offnem Mund Стой там безмолвный с открытым ртом
Und mach den Clown И сделать клоуна
Vielleicht ist das nen Spiel Может быть, это игра
Vielleicht ist das nen Sport Может быть, это спорт
Vielleicht denk ich zu viel Может быть, я слишком много думаю
Wenn du willst ich will mit dir sofort! Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Mit dir sofort und ohne Ende С тобой сразу и без конца
Ich leg mein Herz in deine Hände Я вложил свое сердце в твои руки
Wenn du willst ich will mit dir sofort Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно
Nichts und niemand könnt mich störn Ничто и никто не может мне помешать
Auf der Stelle dich zu verführn На месте, чтобы соблазнить вас
Wenn du willst sag nur ein Wort! Если хочешь, скажи одно слово!
Mit dir das würd mir gefalln Я бы хотел, чтобы с тобой
Mit dir das würd richtig knalln С тобой это было бы действительно поп
Überall ganz gleich an welchem Ort Где угодно, независимо от того, где
Wer würd sich nicht in dich verlieben Кто бы не влюбился в тебя
Wer wär bei dir denn cool geblieben? Кто остался бы спокоен с тобой?
Wenn du willst ich will mit dir sofort! Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Noch so ein Blick Другой взгляд
Und ich heb gleich vom Boden ab И я собираюсь взлететь с земли
Weil ich so was wie dich Потому что я что-то вроде тебя
Noch nie gesehen hab никогда не видел
Ich hab ja viel erlebt Я многое испытал
Doch das noch nie.Но никогда этого.
Ehrenwort честное слово
War jetzt schon alles zu spät Было уже слишком поздно
Wenn du willst ich will mit dir sofort! Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Mit dir sofort und ohne Ende С тобой сразу и без конца
Ich leg mein Herz in deine Hände Я вложил свое сердце в твои руки
Wenn du willst ich will mit dir sofort Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно
Nichts und niemand könnt mich störn Ничто и никто не может мне помешать
Auf der Stelle dich zu verführn На месте, чтобы соблазнить вас
Wenn du willst sag nur ein Wort! Если хочешь, скажи одно слово!
Ich hätte gewettet я бы поспорил
Dass das bei mir nie und nimmer geht Что это никогда, никогда не работает для меня.
Das Mädchen so wie du Девушка, как ты
Mir gleich den Kopf verdreht Сразу повернул голову
Was du hier mit mir machst Что ты делаешь со мной здесь?
Ist wohl dein neuer Sport Я думаю, это твой новый вид спорта
Du hast mich klar geschafft ты очистил меня
Wenn du willst ich will mit dir sofort! Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Mit dir sofort und ohne Ende С тобой сразу и без конца
Ich leg mein Herz in deine Hände Я вложил свое сердце в твои руки
Wenn du willst ich will mit dir sofort Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно
Nichts und niemand könnt mich störn Ничто и никто не может мне помешать
Auf der Stelle dich zu verführn На месте, чтобы соблазнить вас
Wenn du willst sag nur ein Wort! Если хочешь, скажи одно слово!
Mit dir das würd mir gefalln Я бы хотел, чтобы с тобой
Mit dir das würd richtig knalln С тобой это было бы действительно поп
Überall ganz gleich an welchem Ort Где угодно, независимо от того, где
Wer würd sich nicht in dich verlieben Кто бы не влюбился в тебя
Wer wär bei dir denn cool geblieben? Кто остался бы спокоен с тобой?
Wenn du willst ich will mit dir sofort! Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Dich zu lieben Любить тебя
Muss der absolute Wahnsinn sein Должно быть абсолютное безумие
Wer wie du aussieht der bräuchte Любой, кто выглядит, как вы, нуждался бы
Schon 'nen Waffenschein уже лицензия на оружие
Hab so was nie gesehen Никогда не видел ничего подобного
Du bist der Weltrekord Ты мировой рекордсмен
Es ist nur ein Gen Это просто ген
Wenn du willst ich will sofort! Если хочешь, я хочу немедленно!
Nichts und niemand könnt mich störn Ничто и никто не может мне помешать
Auf der Stelle dich zu verführn На месте, чтобы соблазнить вас
Wenn du willst sag nur ein Wort! Если хочешь, скажи одно слово!
Mit dir das würd mir gefalln Я бы хотел, чтобы с тобой
Mit dir das würd richtig knalln С тобой это было бы действительно поп
Überall ganz gleich an welchem Ort Где угодно, независимо от того, где
Wer würd sich nicht in dich verlieben Кто бы не влюбился в тебя
Wer wär bei dir denn cool geblieben? Кто остался бы спокоен с тобой?
Wenn du willst ich will mit dir sofort! Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Mit dir das würd mir gefalln Я бы хотел, чтобы с тобой
Mit dir das würd richtig knalln С тобой это было бы действительно поп
Überall ganz gleich an welchem Ort Где угодно, независимо от того, где
Wer würd sich nicht in dich verlieben Кто бы не влюбился в тебя
Wer wär bei dir denn cool geblieben? Кто остался бы спокоен с тобой?
Wenn du willst ich will mit dir sofort! Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Mit dir das würd mir gefalln Я бы хотел, чтобы с тобой
Mit dir das würd richtig knalln С тобой это было бы действительно поп
Überall ganz gleich an welchem Ort Где угодно, независимо от того, где
Wer würd sich nicht in dich verlieben Кто бы не влюбился в тебя
Wer wär bei dir denn cool geblieben? Кто остался бы спокоен с тобой?
Wenn du willst ich will mit dir sofort!Если хочешь, я хочу быть с тобой немедленно!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: