Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du schaffst mich, исполнителя - Jürgen Drews.
Дата выпуска: 07.02.2020
Язык песни: Немецкий
Du schaffst mich(оригинал) |
Merkst du denn nicht, es macht mich verrückt |
Wenn ich dich erwisch' wie du ander’n den Kopf verdrehst |
Völlig fremde Leute rufen an und legen dann auf bei mir |
Ich hab’s nicht ernst genommen |
Doch jetzt ist der Punkt gekommen |
Wo ich es ziemlich satt hab' |
Du schaffst mich — Wie hab' ich das verdient |
Du schaffst mich — Ich nehm' mir vor ich verschwind' |
Ich schaff’s nicht — Ich komm' nicht von dir los |
Ich schaff’s nicht — Du schaffst mich! |
Seit Wochen schon sagst du |
Du kochst heut' für mich |
Doch wenn ich dann heimkomm' |
Sind Wohnung und Kühlschrank leer |
Im Eisfachliegt nur ein Zettel: «Ich lieb' dich!» |
Doch Tassen und schmutzige Teller sagen: «Ein and’rer war schneller» |
Ich sitz' hier und koch' vor Wut |
Oh |
Du schaffst mich — Wie hab' ich das verdient |
Du schaffst mich — Ich nehm' mir vor ich verschwind' |
Ich schaff’s nicht — Ich komm' nicht von dir los |
Ich schaff’s nicht — Du schaffst mich! |
Ich schaff’s nicht — Du schaffst mich! |
Du schaffst mich — Wie hab' ich das verdient |
Du schaffst mich — Ich nehm' mir vor ich verschwind' |
Ich schaff’s nicht — Ich komm' nicht von dir los |
Ich schaff’s nicht — Du schaffst mich! |
Du sagst, du kannst mich nicht leiden |
Und schickst mir Heiratsanzeigen |
Dort steht, du willst meine Frau sein |
Du schaffst mich — Wie hab' ich das verdient |
Du schaffst mich — Ich nehm' mir vor ich verschwind' |
Ich schaff’s nicht — Ich komm' nicht von dir los |
Ich schaff’s nicht — Du schaffst mich! |
Ich schaff’s nicht — Du schaffst mich! |
Ты создаешь меня(перевод) |
Разве ты не видишь, это сводит меня с ума |
Если я поймаю, как ты поворачиваешь головы другим людям |
Совершенно незнакомые люди звонят, а потом бросают трубку |
я не воспринял это всерьез |
Но теперь настал момент |
Где я довольно сыт по горло |
Ты создаешь меня - Как я это заслужил |
Ты создаешь меня — я собираюсь исчезнуть |
Я не могу этого сделать - я не могу уйти от тебя |
Я не могу - ты меня заставляешь! |
Вы говорили это в течение нескольких недель |
Ты готовишь для меня сегодня |
Но когда я прихожу домой |
Квартира и холодильник пусты? |
В морозилке только записка: «Я люблю тебя!» |
Но чашки и грязные тарелки говорят: «Другой был быстрее». |
Я сижу здесь и кипя от гнева |
Ой |
Ты создаешь меня - Как я это заслужил |
Ты создаешь меня — я собираюсь исчезнуть |
Я не могу этого сделать - я не могу уйти от тебя |
Я не могу - ты меня заставляешь! |
Я не могу - ты меня заставляешь! |
Ты создаешь меня - Как я это заслужил |
Ты создаешь меня — я собираюсь исчезнуть |
Я не могу этого сделать - я не могу уйти от тебя |
Я не могу - ты меня заставляешь! |
Ты говоришь, что я тебе не нравлюсь |
И присылайте мне объявления о браке |
Там написано, что ты хочешь быть моей женой |
Ты создаешь меня - Как я это заслужил |
Ты создаешь меня — я собираюсь исчезнуть |
Я не могу этого сделать - я не могу уйти от тебя |
Я не могу - ты меня заставляешь! |
Я не могу - ты меня заставляешь! |