Перевод текста песни Road to Kaintuck - June Carter Cash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Road to Kaintuck , исполнителя - June Carter Cash. Песня из альбома Wildwood Flower, в жанре Кантри Дата выпуска: 10.09.2009 Лейбл звукозаписи: Dualtone Язык песни: Английский
Road to Kaintuck
(оригинал)
We’re goin' west to Kaintuck down the road to Moccasin Gap
Down the wilderness road
The Dug Road the old Reedy Creek Road
The Road down Troublesome Road through Moccasin Gap
There was a time when goin' way out west meant goin' to Kaintuck
The dark and bloody ground as Indians called it
Indians wars were ragin' and men like Daniel Boone and Michael Stoner
Came down the wilderness road like countless families did
Through a place in south West Virginia called Big Moccasin Gap
It’s a hot day in '73 and this is my wife and my kids with me
Daniel Boone lost his boy the other day young Jim Boone is dead twenty miles
away
The wagons turn and went back home even Daniel couldn’t make it alone
I guess prob’ly Daniel could but he stopped awhile in castle wood
(If you love your wife and love your baby man
Turn your wagons back as soon as you can
Ev’ry Injun in these hills has gone berserk you never gonna make it to Kaintuck)
Ah I bet I’m gonna make it to Kaintuck
We’re goin' west to Kaintuck down the road to Moccasin Gap
Down the wilderness road
The Dug Road the old Reedy Creek Road
The Road down Troublesome Road through Moccasin Gap
The Dug Road the old Reedy Creek Road
The Road down Troublesome Road through Moccasin Gap
Дорога в Кайнтук
(перевод)
Мы идем на запад в Кейнтак по дороге в Мокасин-Гэп
Вниз по дороге в пустыне
Вырытая дорога, старая Риди-Крик-роуд
Дорога по проблемной дороге через Мокасин-Гэп
Было время, когда идти на запад означало идти в Кейнтак
Темная и кровавая земля, как называли ее индейцы
Индейские войны бушевали, и такие люди, как Дэниел Бун и Майкл Стоунер
Спустились по дикой дороге, как это сделали бесчисленные семьи
Через место на юге Западной Вирджинии под названием Большой Мокасиновый Ущелье.
Это жаркий день в 73-м, и это моя жена и мои дети со мной.
Дэниел Бун потерял своего мальчика на днях, молодой Джим Бун мертв в двадцати милях
далеко
Вагоны развернулись и поехали домой, даже Даниэль не смог сделать это один
Я думаю, возможно, Дэниел мог, но он остановился на некоторое время в замковом лесу
(Если ты любишь свою жену и любишь своего ребенка,
Поверните свои вагоны назад, как только сможете
Все индейцы в этих холмах сошли с ума, вы никогда не доберетесь до Кейнтака)
А, держу пари, я доберусь до Кейнтака
Мы идем на запад в Кейнтак по дороге в Мокасин-Гэп