| La Paloma (The Dove) (оригинал) | Ла Палома (Голубь) (перевод) |
|---|---|
| Una canción me recuerda | песня напоминает мне |
| Aquel ayer | что вчера |
| Cuando se marchó en silencio | Когда он тихо ушел |
| Un atardecer | Закат |
| Se fué con su canto triste a | Он ушел со своей грустной песней |
| Otro lugar | Другое место |
| Dejó como compañera | ушел в качестве компаньона |
| Mi soledad | мое одиночество |
| Una paloma blanca me canta | Белый голубь поет мне |
| Al alba | На рассвете |
| Viejas melancolías, cosas | Старый блюз, вещи |
| Del alma | Души |
| Llegan con el silencio de | Они приходят с тишиной |
| La mañana | Утро |
| Y cuando salgo a verla, vuela | И когда я выхожу к ней, она летит |
| A su casa | к вашему дому |
| Donde va que mi voz | куда делся мой голос |
| Ya no quiere escuchar | больше не хочу слушать |
| Donde va que mi vida | куда идет моя жизнь |
| Se apaga | Выключает |
| Si junto a mi no está | Если рядом со мной нет |
| Si quisiera volver | если бы я хотел вернуться |
| Yo la iría a esperar | Я бы пошел ждать ее |
| Cada día cada madrugada | каждый день каждое утро |
| Para quererla mas | любить ее больше |
