| Hey!
| Привет!
|
| No vayas presumiendo por ahí
| Не хвастайся
|
| Diciendo que no puede estar sin ti
| Сказать, что он не может быть без тебя
|
| Tú que sabes de mi
| Что ты знаешь обо мне?
|
| Hey!
| Привет!
|
| Ya sé que a ti te gusta presumir
| Я знаю, что ты любишь хвастаться
|
| Decir a los amigos que sin ti
| Скажи друзьям, что без тебя
|
| Ya no puedo vivir
| я больше не могу жить
|
| Hey!
| Привет!
|
| No creas que te haces un favor
| Не думайте, что вы делаете себе одолжение
|
| Cuando hablas a la gente de mi amor
| Когда ты говоришь с людьми о моей любви
|
| Y te burlas de mi
| И ты смеешься надо мной
|
| Hey!
| Привет!
|
| Que hay veces que es mejor querer así
| Что бывают времена, когда лучше так любить
|
| Que ser querido y no poder sentir
| Что быть любимым и не чувствовать
|
| Lo que siento por ti
| Что я чувствую к тебе
|
| Ya ves
| Понимаете
|
| Tú nunca me has querido ya lo ves
| Ты никогда не любил меня, ты видишь
|
| Que nunca he sido tuyo ya lo se
| Что я никогда не был твоим, я уже знаю
|
| Fue sólo por orgullo ese querer
| Это было только из-за гордости, что хочу
|
| Ya ves
| Понимаете
|
| De que te vale ahora presumir
| Какой смысл хвастаться сейчас
|
| Ahora que no estoy ya junto a ti
| Теперь, когда я больше не с тобой
|
| Que les dirás de mi
| Что ты им расскажешь обо мне?
|
| Hey!
| Привет!
|
| Recuerdo que ganabas siempre tú
| Я помню, что ты всегда выигрывал
|
| Que hacías de ese triunfo una virtud
| Что вы сделали достоинство этого триумфа
|
| Yo era sombra y tú luz
| Я был тенью, а ты светом
|
| Hey!
| Привет!
|
| No se si tú también recordarás
| Я не знаю, вспомнишь ли ты тоже
|
| Que siempre que intentaba hacer la paz
| Что всякий раз, когда я пытался помириться
|
| Yo era un río en tu mar
| Я был рекой в твоем море
|
| Ya ves
| Понимаете
|
| Tú nunca me has querido ya lo ves
| Ты никогда не любил меня, ты видишь
|
| Que nunca he sido tuyo ya lo se
| Что я никогда не был твоим, я уже знаю
|
| Fue sólo por orgullo ese querer
| Это было только из-за гордости, что хочу
|
| Ya ves
| Понимаете
|
| De que te vale ahora presumir
| Какой смысл хвастаться сейчас
|
| Ahora que no estoy ya junto a ti
| Теперь, когда я больше не с тобой
|
| Que les dirás de mi
| Что ты им расскажешь обо мне?
|
| Hey!
| Привет!
|
| Ahora que ya todo terminó
| Теперь, когда все кончено
|
| Que como siempre soy el perdedor
| Что я как всегда неудачник
|
| Cuando pienses en mi
| когда ты думаешь обо мне
|
| Hey!
| Привет!
|
| No creas que te guardo algún rencor
| Не думай, что я держу на тебя злобу
|
| Es siempre más feliz quien más amó
| Всегда счастливее тот, кто больше любил
|
| Y ese siempre fui yo
| И это всегда был я
|
| Ya ves
| Понимаете
|
| De que te vale ahora presumir
| Какой смысл хвастаться сейчас
|
| Ahora que no estoy ya junto a ti
| Теперь, когда я больше не с тобой
|
| Que les dirás de mi | Что ты им расскажешь обо мне? |