Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Chance , исполнителя - Julie Roberts. Песня из альбома Julie Roberts, в жанре КантриДата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Chance , исполнителя - Julie Roberts. Песня из альбома Julie Roberts, в жанре КантриThe Chance(оригинал) |
| I found a book that my mama kept |
| Filled with secrets she hid |
| And in a dusty old attic, one mornin' I read |
| About a woman I never met |
| Who had dreams just like mine |
| With every page that I turned, the words came alive |
| Wish I could roll out of town like a run-away train |
| I’ll do as I dare, let them call me insane |
| I’ll never sit on the sidelines of life, I’ll dance every dance |
| If I just had the chance |
| A tear fell on that faded page |
| 'Cause this was somebody else |
| Not the mama I knew who never thought of herself |
| But the times, they were different then |
| And lines just didn’t get crossed |
| And these words that she wrote, they somehow got lost |
| Wish I could roll out of town like a run-away train |
| I’ll do as I dare, let them call me insane |
| I’ll never sit on the sidelines of life, I’ll dance every dance |
| If I just had the chance |
| The chance that she never had |
| Is now the gift that is mine |
| And our here on this road, I’m makin' up for lost time |
| Yeah, I am my mother’s child |
| And tonight in this car, I’ve got words in suitcase and dreams in my heart |
| As I roll out of town like a run-away train |
| I’ll do as I dare, let them call me insane |
| I’ll never sit on the sidelines of life, I’ll dance every dance |
| While I still have the chance |
| I’ll never sit on the sidelines of life, I’ll dance every dance |
| While I still have the chance |
шанс(перевод) |
| Я нашел книгу, которую хранила моя мама |
| Наполненная секретами, которые она спрятала |
| И однажды утром на пыльном старом чердаке я прочитал |
| О женщине, которую я никогда не встречал |
| У кого были мечты, как у меня |
| С каждой страницей, которую я переворачивал, слова оживали |
| Хотел бы я выкатиться из города, как убегающий поезд |
| Я сделаю все, что посмею, пусть меня называют сумасшедшим |
| Я никогда не буду сидеть на обочине жизни, я буду танцевать каждый танец |
| Если бы у меня был шанс |
| Слеза упала на ту выцветшую страницу |
| Потому что это был кто-то другой |
| Не та мама, которую я знал, которая никогда не думала о себе |
| Но времена, они тогда были другими |
| И линии просто не пересекались |
| И эти слова, что она написала, они как-то затерялись |
| Хотел бы я выкатиться из города, как убегающий поезд |
| Я сделаю все, что посмею, пусть меня называют сумасшедшим |
| Я никогда не буду сидеть на обочине жизни, я буду танцевать каждый танец |
| Если бы у меня был шанс |
| Шанс, которого у нее никогда не было |
| Теперь мой подарок |
| И мы здесь, на этой дороге, я наверстываю упущенное время |
| Да, я ребенок моей матери |
| И сегодня вечером в этой машине у меня есть слова в чемодане и мечты в моем сердце |
| Когда я уезжаю из города, как убегающий поезд |
| Я сделаю все, что посмею, пусть меня называют сумасшедшим |
| Я никогда не буду сидеть на обочине жизни, я буду танцевать каждый танец |
| Пока у меня еще есть шанс |
| Я никогда не буду сидеть на обочине жизни, я буду танцевать каждый танец |
| Пока у меня еще есть шанс |
| Название | Год |
|---|---|
| Break Down Here | 2003 |
| Who Needs Mistletoe | 2014 |
| Old Habit | 2013 |
| When Its Over | 2013 |
| Bones | 2013 |
| If I Were You | 2013 |
| I'm Not Getting Any Better at Goodbyes | 2013 |
| Daddy Doesn't Pray | 2013 |
| Wrong About You | 2013 |
| He Made a Woman out of Me | 2013 |
| Keep Me up All Night | 2013 |
| Good Wine and Bad Decisions | 2013 |
| Arms of Jesus | 2013 |
| I'll Close My Eyes | 2013 |
| Gasoline and Matches | 2013 |
| Old Strings | 2013 |
| Rain On A Tin Roof | 2003 |
| I Can't Get Over You | 2003 |
| No Way Out | 2003 |
| If You Had Called Yesterday | 2003 |