| Who can a man
| Кто может мужчина
|
| Lie next to a woman
| Лежать рядом с женщиной
|
| A woman who loves him
| Женщина, которая любит его
|
| And still feel alone
| И все еще чувствую себя одиноким
|
| There was a day
| Был день
|
| I lit up your whole world
| Я осветил весь твой мир
|
| Now the sun’s hanging low
| Теперь солнце висит низко
|
| And the sky is growing colder
| И небо становится холоднее
|
| I’ll close my eyes
| я закрою глаза
|
| Pretend this ain’t happening
| Притворись, что этого не происходит
|
| I’ll close my eyes
| я закрою глаза
|
| Those tail lights I’ll never see
| Эти задние фонари я никогда не увижу
|
| I just can’t bear to see this house empty
| Я просто не могу видеть этот дом пустым
|
| As empty as the whole in my chest
| Так же пусто, как и все в моей груди
|
| Where my heart used to be
| Где раньше было мое сердце
|
| I’ll close my eyes
| я закрою глаза
|
| So I don’t have to watch you leave
| Так что мне не нужно смотреть, как ты уходишь
|
| You left your ring
| Вы оставили свое кольцо
|
| On the dining room table
| На обеденном столе
|
| You come home late
| Ты приходишь домой поздно
|
| We don’t even fight
| Мы даже не ссоримся
|
| Once we were lovers
| Когда-то мы были любовниками
|
| Now I hardly know you
| Теперь я тебя почти не знаю
|
| You turn down the light
| Вы выключаете свет
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| I lay by your side
| Я лежу рядом с тобой
|
| I’ll close my eyes
| я закрою глаза
|
| Pretend this ain’t happening
| Притворись, что этого не происходит
|
| I’ll close my eyes
| я закрою глаза
|
| Those tail lights I’ll never see
| Эти задние фонари я никогда не увижу
|
| I just can’t bear to see this house empty
| Я просто не могу видеть этот дом пустым
|
| As empty as the whole in my chest
| Так же пусто, как и все в моей груди
|
| Where my heart used to be
| Где раньше было мое сердце
|
| I’ll close my eyes
| я закрою глаза
|
| So I don’t have to watch you leave | Так что мне не нужно смотреть, как ты уходишь |