| It’s like I don’t have the patience,
| Как будто у меня нет терпения,
|
| Or the will power to separate myself
| Или сила воли, чтобы отделить себя
|
| From this inundating era I’ve been dealt
| С этой затопляющей эпохи я столкнулся
|
| And all across the nation pixelated screens light up the night
| И по всей стране пиксельные экраны освещают ночь
|
| Of insomniacs and night owls alike
| Бессонницы и полуночников
|
| But we can turn off the lights the sun’s coming up
| Но мы можем выключить свет, когда взойдет солнце.
|
| No dreams tonight to interrupt.
| Сегодня ночью никаких снов, которые можно было бы прерывать.
|
| Turn off the alarm before it sounds
| Выключите будильник до того, как он прозвучит
|
| And get out of bed without putting your head down, down
| И встать с постели, не опуская головы, вниз
|
| I’ve been closing my eyes real tight
| Я очень сильно закрывал глаза
|
| But the space between my lids betrays the light
| Но пространство между моими веками выдает свет
|
| So I’m up again, I lost the will to fight.
| Итак, я снова на ногах, я потерял волю к борьбе.
|
| The scrolling information pulls me in and holds me in a trance.
| Прокручивающаяся информация затягивает меня и держит в трансе.
|
| Link to link, no I don’t stand a chance
| Ссылка на ссылку, нет, у меня нет шансов
|
| And we can turn off the lights the sun’s coming up
| И мы можем выключить свет, когда взойдет солнце.
|
| No dreams tonight to interrupt.
| Сегодня ночью никаких снов, которые можно было бы прерывать.
|
| Turn off the alarm before it sounds
| Выключите будильник до того, как он прозвучит
|
| And get out of bed without putting your head down, down
| И встать с постели, не опуская головы, вниз
|
| Stay awake with me
| Не спите со мной
|
| In the darkness you will see what I’ve known all along, all along
| В темноте ты увидишь то, что я знал все время, все время
|
| Baby when you’re sleeping
| Детка, когда ты спишь
|
| I wonder if you see me in your dreams
| Интересно, видишь ли ты меня во сне
|
| Do you know exactly what all of it it means
| Вы точно знаете, что все это значит?
|
| Maybe we are falling and when I hit the ground I disappear
| Может быть, мы падаем, и когда я ударяюсь о землю, я исчезаю
|
| But you open up your eyes and I’m still here
| Но ты открываешь глаза, а я все еще здесь
|
| And we can turn off the lights the sun’s coming up
| И мы можем выключить свет, когда взойдет солнце.
|
| No dreams tonight to interrupt.
| Сегодня ночью никаких снов, которые можно было бы прерывать.
|
| Turn off the alarm before it sounds
| Выключите будильник до того, как он прозвучит
|
| And get out of bed without putting your head down, down | И встать с постели, не опуская головы, вниз |