Перевод текста песни Laineet - Jukka Poika

Laineet - Jukka Poika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laineet , исполнителя -Jukka Poika
Песня из альбома: Kokoelma
В жанре:Регги
Дата выпуска:16.09.2013
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:KHY Suomen Musiikki

Выберите на какой язык перевести:

Laineet (оригинал)Волны (перевод)
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня.
Myrsky se ravistaa puunlatvaa (ravista mua) Шторм сотрясает верхушку дерева (встряхни меня)
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня.
Myrsky se ravistaa puunlatvaa (ravistaa) Шторм сотрясает верхушку дерева (трясет)
Saat mut ulvomaan ku susi täyskuuta lakase jalkani mun alta Ты можешь заставить меня реветь под ногами
Sun syli polttaa mun elävää tulta haluun sen vain ja ainoastaan Солнце в моих руках сжигает мой живой огонь, чтобы желать его только и только
Sen mikä mieltäni kiihdytää sen mistä jukka poika niin tykkää ja vaikka toiset То, что ускоряет мой ум, это то, что так любит сын Юкки и даже другие
pojat sua kuin kyttää ei ne voi ku ä-ä-ä-änkyttää мальчики не любят их использовать, они не могут заикаться
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня.
Myrsky se ravistaa puunlatvaa (ravista mua) Шторм сотрясает верхушку дерева (встряхни меня)
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня.
Myrsky se ravistaa puunlatvaa (ravistaa) Шторм сотрясает верхушку дерева (трясет)
Pikku välisoitto! Маленький антракт!
Tunnista toiseen ja illasta aamun hetken hurmioon se ei käy laatuun Узнай другую и с вечера до прелести утра не идет на качество
Yksi pieni keinutus ei riitä mihinkään mä tarviin monta ja niin pirun pitkään Одного маленького качания мало ни на что, мне нужно было много и так чертовски долго
Siis ravista rajusti älä huoli mistään kun lupaukseni pitää mä en lähe livistään Так что трясись яростно, не беспокойся ни о чем, когда мое обещание удержать меня от скольжения
Anna mulle kyyti sun kivisellä tiellä keinuta nyt älä lopeta vielä Дай мне прокатиться на солнце на качелях скалистой дороги, теперь не останавливайся
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua myrsky se ravistaa puunlatvaa Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня, буря сотрясает верхушки деревьев.
(ravista mua) (встряхни меня)
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua myrsky se ravistaa puunlatvaa Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня, буря сотрясает верхушки деревьев.
(ravistaa) (встряхнуть)
Kaksi meitä nyt yhtenä huojuu kaksi sydäntään toisistaan juopuu Мы вдвоем сейчас как один качаемся с двумя сердцами пьяными друг от друга
Kuin laineilla keinuva ajopuu kappale loppuu Как кусок коряги, качающийся на волнах, он выбегает
Musiikki vie meidät syvemmälle rumpu lyö yhteistä sykettämme Музыка погружает нас глубже, когда барабан отбивает наше общее сердцебиение.
Ajaudutaan ulapalle kunnes vaivutaan aaltojen alle Дрейфуйте, пока не нырнете под волны
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня.
Myrsky se ravistaa puunlatvaa (ravista mua) Шторм сотрясает верхушку дерева (встряхни меня)
Laineet ne keinuttaa laivaa mä laulan keinuta mua Волны, они качают корабль, который я пою, качают меня.
Puolelt toiselle ja takaisin ja sigi sigi sigi sing sigi singИз стороны в сторону и назад и Сиги Сиги Сиги поют Сиги поют
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: