| Voi mikä ryöpytys,
| О, какая рябь,
|
| ja kun taukoo tykitys
| и когда пушка ломается
|
| yks kysymys.
| один вопрос.
|
| Hei kuin sä tollalailla heittaat?
| Эй, как ты так бросаешь?
|
| Kerro miks sä viljelet vihaa.
| Скажи мне, почему ты взращиваешь гнев.
|
| Etsä tiedä et se saastuttaa
| Смотри, не знаю, что это загрязняет окружающую среду
|
| sun sielusi sisäpihaa?
| солнце во дворе твоей души?
|
| Kuin sä tollalailla heittaat?
| Как ты так бросаешь?
|
| Miks sä vielä viljelet vihaa?
| Почему вы все еще культивируете гнев?
|
| Etsä nää et se myrkyttää sun elämää?
| Не отравляет ли это жизнь солнца?
|
| Onks se liikaa pyydetty,
| Онкс, это слишком много, чтобы просить,
|
| jos pyydän hyväksyntää?
| если я попрошу одобрения?
|
| Mistä johtuu negistely,
| Почему негистиально,
|
| onks sun elämäs noin synkkää?
| onks солнечная жизнь такая мрачная?
|
| Ja jos onkin niin tukeeks se paremmaksi
| А если есть, поддержите лучше
|
| kun me otetaan matsi?
| когда мы возьмем матч?
|
| Ja sä vedät mut alhaisuuteen,
| И ты тянешь вниз,
|
| sun seuraksi.
| вслед за солнцем.
|
| Kuin sä tollalailla heittaat?
| Как ты так бросаешь?
|
| Kerro miks sä viljelet vihaa.
| Скажи мне, почему ты взращиваешь гнев.
|
| Etsä tiedä et se saastuttaa
| Смотри, не знаю, что это загрязняет окружающую среду
|
| sun sielusi sisäpihaa?
| солнце во дворе твоей души?
|
| Kuin sä tollalailla heittaat?
| Как ты так бросаешь?
|
| Miks sä vielä viljelet vihaa?
| Почему вы все еще культивируете гнев?
|
| Etsä nää et se myrkyttää sun elämää?
| Не отравляет ли это жизнь солнца?
|
| Kai mä joudun päästämään irti mun aikeista,
| Я думаю, я должен отпустить свои намерения,
|
| että frendeinä selvittäis ajoista vaikeistakin.
| чтобы как друзья пережили даже трудные времена.
|
| Jonain kauniina päivänä oot vapaa uskomaan,
| В один прекрасный день вы сможете поверить
|
| et me voidaan olla tyytyväisiä kumpikin.
| с тобой мы тоже не можем быть счастливы.
|
| Menneisyys ei päästä
| Прошлое не отпускает
|
| sua pihdeistään.
| из его плоскогубцев.
|
| Vanhat kaunat nousee esiin
| Появляются старые обиды
|
| ja haavat aukee siteissään.
| и раны открываются в их бинтах.
|
| Toivon sulle parannusta,
| Я желаю вам улучшения,
|
| toivon että kaikki musta lieju
| Я надеюсь, что вся черная грязь
|
| löytää tiensä pois sun sydämestä.
| найти выход из сердца солнца.
|
| Hei kuin sä tollalailla heittaat?
| Эй, как ты так бросаешь?
|
| Kerro miks sä viljelet vihaa.
| Скажи мне, почему ты взращиваешь гнев.
|
| Etsä tiedä et se saastuttaa
| Смотри, не знаю, что это загрязняет окружающую среду
|
| sun sielusi sisäpihaa?
| солнце во дворе твоей души?
|
| Kuin sä tollalailla heittaat?
| Как ты так бросаешь?
|
| Miks sä vielä viljelet vihaa?
| Почему вы все еще культивируете гнев?
|
| Etsä nää et se myrkyttää sun elämää?
| Не отравляет ли это жизнь солнца?
|
| Onks se liikaa pyydetty,
| Онкс, это слишком много, чтобы просить,
|
| jos pyydän hyväksyntää?
| если я попрошу одобрения?
|
| Mistä johtuu negistely,
| Почему негистиально,
|
| onks sun elämäs noin synkkää?
| onks солнечная жизнь такая мрачная?
|
| Ja jos onkin niin tukeeks se paremmaksi
| А если есть, поддержите лучше
|
| kun me otetaan matsi?
| когда мы возьмем матч?
|
| Ja sä vedät mut alhaisuuteen,
| И ты тянешь вниз,
|
| sun seuraksi.
| вслед за солнцем.
|
| Kuin sä tollalailla heittaat?
| Как ты так бросаешь?
|
| Kerro miks sä viljelet vihaa.
| Скажи мне, почему ты взращиваешь гнев.
|
| Etsä tiedä et se saastuttaa
| Смотри, не знаю, что это загрязняет окружающую среду
|
| sun sielusi sisäpihaa?
| солнце во дворе твоей души?
|
| Kuin sä tollalailla heittaat?
| Как ты так бросаешь?
|
| Kerro miks sä viljelet vihaa.
| Скажи мне, почему ты взращиваешь гнев.
|
| Etsä nää et se myrkyttää sun elämää? | Не отравляет ли это жизнь солнца? |