Перевод текста песни Ikirouta - Jukka Poika

Ikirouta - Jukka Poika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ikirouta, исполнителя - Jukka Poika. Песня из альбома Kokoelma, в жанре Регги
Дата выпуска: 16.09.2013
Лейбл звукозаписи: KHY Suomen Musiikki
Язык песни: Финский(Suomi)

Ikirouta

(оригинал)
Woo’oi, uuu, naa naa naa naa
Tuo
En kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Kun ei lempikään lämmitä
En kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Wo wo woii wo woii
Se mikä ensin oli
Ihanan kuuma tuli
Viilensi ensilumi
Ja sitten lisää tuli
Jääkausi on tullut kai jäädäkseen
Tää aika on viedä jo päätökseen
Wo woi
En kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Wo wo woii wo woii
Ei se oo sun syytä
Ettet haluu mua enää
Ei tarvii anteeks pyytää
En sitä penää
Voi olla, että jonkin aikaa
Haikailen sun perään
Mut tiedän, että vielä tästä
Horroksesta herään
Enkä kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Kun ei lempikään lämmitä
En kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Huu huuii huuii
Turhaa kai mun nyt kai on
Puhallella hiileen
Istua ja ihmetellä, missä
Vika piilee
Kaikelle on aikansa ja sit
Se jätetään sikseen
Vois tässä toistaa lämpimikseen
Etten kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Kun ei lempikään lämmitä
En kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Wo wo woii wo woii
Se mikä ensin oli
Ihanan kuuma tuli
Viilensi ensilumi
Ja sitten lisää tuli
Jääkausi on tullut kai jäädäkseen jee’eii
Tää aika on viedä jo päätökseen
Ei se oo sun syytä
Ettet haluu mua enää
Ei tarvii anteeks pyytää
En sitä penää
Voi olla, että jonkin aikaa
Haikailen sun perään
Mut tiedän, että vielä tästä
Horroksesta herään
Nuuhkin ilmaa
Haistan siinä kevään
Käy vielä viima
Käännän sille selän
Enkä kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Kun ei lempikään lämmitä
En kaipaa sun ikiroutaa
En tarvii sun napajäätä
Se on liian viileetä elämää
Wo wo woii wo woii
Wo wo woii wo woii
Huu’uii
(перевод)
Woo'oi, ууу, наа наа наа наа
Тот
я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Когда даже не прогрелся
я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Во-во-вои-вои-вои
Это было то, что было сначала
Чудесно жаркий огонь
Первый снег остыл
А потом пришло больше
Я думаю, что ледниковый период пришел, чтобы остаться
Это время подошло к концу
Wo Woi
я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Во-во-вои-вои-вои
Это не причина
Ты больше не хочешь меня
Не нужно извиняться
мне плевать
Может быть, какое-то время
Я жажду солнца
Но я знаю больше об этом
я просыпаюсь ото сна
И я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Когда даже не прогрелся
я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Ху хууи хуи
Я не думаю, что это бесполезно сейчас
Удар по углю
Расслабьтесь и удивляйтесь, где
Вина лежит
Всему свое время и это
Это будет оставлено до конца
Можно повторить здесь, чтобы разогреться
я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Когда даже не прогрелся
я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Во-во-вои-вои-вои
Это было то, что было сначала
Чудесно жаркий огонь
Первый снег остыл
А потом пришло больше
Я думаю, что ледниковый период пришел, чтобы остаться jee'eii
Это время подошло к концу
Это не причина
Ты больше не хочешь меня
Не нужно извиняться
мне плевать
Может быть, какое-то время
Я жажду солнца
Но я знаю больше об этом
я просыпаюсь ото сна
я понюхал воздух
Я чувствую в нем весну
Посетите снова
я отворачиваюсь от него
И я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Когда даже не прогрелся
я не скучаю по солнцу
Мне не нужен лед на солнечных столбах
Это слишком крутая жизнь
Во-во-вои-вои-вои
Во-во-вои-вои-вои
Хууи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mielihyvää 2013
Haituvat ft. Janna 2021
Ikivihree 2018
Lasijauholaivakeikka 2008
Hän haluaa huussin 2008
Tuhlari 2015
Lautalla 2015
Limperin Hilma 2008
Sotaisa rotu 2013
Haluan kuulla sen äänen 2008
Mitä silmät ei nää 2015
Pekka PL 2008
Rullaan 2013
Juokse sinä humma 2013
Haluun kuulla sen äänen 2013
Taistelun arvoinen 2013
Jossu ft. Jukka Poika 2018
Laineet 2013
Pläski 2008
Crzybailaaja 2015

Тексты песен исполнителя: Jukka Poika