| Ils veulent qu’on soit comme des moutons, qu’on obéisse deux par deux
| Они хотят, чтобы мы были как овцы, слушались по двое
|
| Mais fuck un berger, l’Homme ne peut être guidé que par Dieu
| Но к черту пастуха, Человеком может руководить только Бог
|
| Fuck le sheitan, fuck un banquier, fuck un putain d’Président
| К черту шейтана, к черту банкира, к черту гребаного президента
|
| Qui n’veut pas le bien du pays duquel je suis résident
| Кто не хочет добра стране, жителем которой я являюсь
|
| Donc j’suis hésitant, car légal ou pas, tout l’monde cherche le khalis, yeah
| Так что я сомневаюсь, потому что законно или нет, все ищут кхали, да
|
| Pas l’choix dans société capitaliste
| В капиталистическом обществе нет выбора
|
| Tu sais poto, la vie c’est loin des contes féériques
| Знаешь братан, жизнь далека от сказок
|
| Comment peut-on être aussi pauvre d’esprit dans un pays riche?
| Как можно быть таким нищим духом в богатой стране?
|
| En attendant le soleil me sourit, la lune m’fait la gueule (yeah, yeah, yeah)
| В ожидании, когда солнце улыбнется мне, луна сделает мне рот (да, да, да)
|
| J’aime une femme, une mère et c’est la seule (yeah, yeah, yeah)
| Я люблю жену, мать, и она единственная (да, да, да)
|
| T’inquiète pas, je sais quelle est ma famille (yeah, yeah, yeah)
| Не волнуйся, я знаю, кто моя семья (да, да, да)
|
| Le monde pue la merde, mais il a un goût de vanille (yeah, yeah, yeah)
| Мир воняет дерьмом, но на вкус он как ваниль (да, да, да)
|
| Le silence parle beaucoup, ferme ta gueule pour le bien d’autrui (yeah, yeah,
| Молчание много говорит, закрой рот на благо других (да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| J’arrive plus à pioncer, le silence fait trop d’bruit (yeah, yeah, yeah)
| Я больше не могу слушать, тишина производит слишком много шума (да, да, да)
|
| Le monde pue la merde, mais il a un goût de vanille (yeah, yeah, yeah)
| Мир воняет дерьмом, но на вкус он как ваниль (да, да, да)
|
| Mais tout l’monde aime la vanille, tout l’monde aime la vanille (yeah, yeah,
| Но всем нравится ваниль, всем нравится ваниль (да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| Dis-moi comment tu veux construire une relation de qualité
| Расскажите мне, как вы хотите построить качественные отношения
|
| Quand personne veut d’la solidité, tout l’monde veut d’la quantité
| Когда никому не нужна основательность, всем нужно количество
|
| Pas d’identité, pas non plus de personnalité
| Нет личности, нет личности
|
| Ils veulent tous en dev’nir une à tout prix même sans qualité
| Они все хотят стать едиными любой ценой даже без качества
|
| Même sans qualification, à cause de l'éducation
| Даже без квалификации, из-за образования
|
| Génération rien pour l’honneur, tout pour la réputation
| Генерация ничего для чести, все для репутации
|
| Donc j’me remets en question, j’fais face à mes accusations
| Поэтому я сомневаюсь в себе, я сталкиваюсь со своими обвинениями
|
| J’envoie des cœurs en emojis, ça diminue mes pulsations (yeah, yeah, yeah)
| Я посылаю сердечки в смайликах, это снижает мой пульс (да, да, да)
|
| En attendant le soleil me sourit, la lune m’fait la gueule (yeah, yeah, yeah)
| В ожидании, когда солнце улыбнется мне, луна сделает мне рот (да, да, да)
|
| J’aime une femme, une mère et c’est la seule (yeah, yeah, yeah)
| Я люблю жену, мать, и она единственная (да, да, да)
|
| T’inquiète pas, je sais quelle est ma famille (yeah, yeah, yeah)
| Не волнуйся, я знаю, кто моя семья (да, да, да)
|
| Le monde pue la merde, mais il a un goût de vanille (yeah, yeah, yeah)
| Мир воняет дерьмом, но на вкус он как ваниль (да, да, да)
|
| Le silence parle beaucoup, ferme ta gueule pour le bien d’autrui (yeah, yeah,
| Молчание много говорит, закрой рот на благо других (да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| J’arrive plus à pioncer, le silence fait trop d’bruit (yeah, yeah, yeah)
| Я больше не могу слушать, тишина производит слишком много шума (да, да, да)
|
| Le monde pue la merde, mais il a un goût de vanille (yeah, yeah, yeah)
| Мир воняет дерьмом, но на вкус он как ваниль (да, да, да)
|
| Mais tout l’monde aime la vanille, tout l’monde aime la vanille (yeah, yeah,
| Но всем нравится ваниль, всем нравится ваниль (да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| Tout l’monde a l’air content, on est là, on accepte et on consent
| Все кажутся счастливыми, мы здесь, мы принимаем и соглашаемся
|
| Non, j’suis pas parfait, j’suis pas tout blanc, au moins j’suis conscient
| Нет, я не идеален, я не весь белый, по крайней мере, я знаю
|
| Tu sais que le ciel soit gris ou bleu, la vie n’est pas rose
| Вы знаете, небо серое или голубое, жизнь не розовая
|
| Plongés dans le noir, des reufs voient rouge derrière les barreaux
| Погруженные в темноту, яйца видят красный цвет за решеткой
|
| Putain, ça rend paro, vie d’ma mère, c’est pas drôle
| Блин, это делает паро, жизнь моей матери, это не смешно
|
| La vanille a un goût amer, la vie perd son arôme
| Ваниль горчит, жизнь теряет аромат
|
| Donc tous les jours, on baraude, dans la cage, j’me dis «nique sa mère»
| Так что каждый день мы, бароды, в клетке, я говорю себе "трахни его мать"
|
| J’leur en veux à la mort, l’enfer est à la mode
| Я зол на них до смерти, ад в моде
|
| Le soleil me sourit, la lune m’fait la gueule (yeah, yeah, yeah)
| Солнце улыбается мне, луна делает мое лицо (да, да, да)
|
| J’aime une femme, une mère et c’est la seule (yeah, yeah, yeah)
| Я люблю жену, мать, и она единственная (да, да, да)
|
| T’inquiète pas, je sais quelle est ma famille (yeah, yeah, yeah)
| Не волнуйся, я знаю, кто моя семья (да, да, да)
|
| Le monde pue la merde, mais il a un goût de vanille (yeah, yeah, yeah)
| Мир воняет дерьмом, но на вкус он как ваниль (да, да, да)
|
| Le silence parle beaucoup, ferme ta gueule pour le bien d’autrui (yeah, yeah,
| Молчание много говорит, закрой рот на благо других (да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| J’arrive plus à pioncer, le silence fait trop d’bruit (yeah, yeah, yeah)
| Я больше не могу слушать, тишина производит слишком много шума (да, да, да)
|
| Le monde pue la merde, mais il a un goût de vanille (yeah, yeah, yeah)
| Мир воняет дерьмом, но на вкус он как ваниль (да, да, да)
|
| Mais tout l’monde aime la vanille, tout l’monde aime la vanille (yeah, yeah,
| Но всем нравится ваниль, всем нравится ваниль (да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| Tout l’monde aime la vanille
| Все любят ваниль
|
| Tout l’monde aime la vanille
| Все любят ваниль
|
| Tout l’monde aime la vanille, yeah
| Все любят ваниль, да
|
| Tout l’monde aime la vanille
| Все любят ваниль
|
| Tout l’monde aime la vanille
| Все любят ваниль
|
| Tout l’monde aime la vanille, yeah, yeah, yeah | Все любят ваниль, да, да, да |