![Lifestyle - Josman](https://cdn.muztext.com/i/32847521151853925347.jpg)
Дата выпуска: 04.03.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Lifestyle(оригинал) |
Pas d’raison qu’tu t’méfies |
Bébé t’es pas comme toutes les filles (no) |
J’rêve de ton corps de rêve, chaque fois qu’j’y pense j’me fais des films |
Des mauvaises pensées comme Riri, orh Seigneur pardonnez moi (moi) |
Envie d’ouvrir tes boutons, j’vois un bout d’ton téton j’suis en émoi |
J’voudrais rentrer dans ta mémoire |
Chérie j’trop envie qu’on ken, que rien nous freine |
Que tu me tiennes, qu’tu te souviennes de toi et moi |
Mais toi tu voudrais qu’on s’aime (mais toi tu voudrais qu’on s’aime) |
Mais moi j’voudrais pas qu’on saigne (mais moi j’voudrais pas qu’on saigne) |
Mais toi tu voudrais qu’on s’aime (mais toi tu voudrais qu’on s’aime) |
Mais moi j’voudrais pas qu’on saigne (no) |
J’voudrais pas qu’on saigne (no) |
Baby tu sais bien qu’j’ai pas le time (yah), tu connais mon lifestyle (yah) |
Tant qu’on est encore jeunes (jeunes), viens on l’fait pour le fun |
Baby tu connais mon lifestyle (yah), tu sais bien que j’ai pas le time (yah) |
Tant qu’on est encore jeunes (yah), viens on l’fait pour le fun |
Tu m’diras «on s’connait a peine», j’te dis «viens on crée le lien» (link) |
Tant qu’on s’fait pas de peine, baby tant qu’on s’fait du bien |
J’vois pas où est le problème, avec toi j’oublie les miens (mine) |
Tant qu’on a pas la flemme, tant qu’chacun y met du sien (yeah) |
J’sais pas de quoi tu t’méfies |
J’sais pas pourquoi tu t’fais des films (nan) |
Pourquoi toutes ces questions? |
Oui ça m’arrive de voir des filles |
Mais bon t’façon toi aussi (yah), j’sais bien qu’quand j’suis pas là j’suis le |
cadet de tes soucis (yah) |
Viens on se prend pas la tête, viens on s’occupe de ta pussy |
Viens avec oi-m pour l’décollage (yo) |
Viens j’ai de la cons' et du cool-al (loud) |
Demande pas fais toi un verre (yeah) |
Tiens détend toi fume de l’herbe (yeah) |
Enlève tout en bas j’veux tout voir (woh) |
Entre tes cuisses j’suis du-per (yo) |
Ce que tu me fais c’est super |
On dirait que t’as des supers pouvoirs |
Mais toi tu voudrais qu’on s’aime (mais toi tu voudrais qu’on s’aime, yeah) |
Mais moi j’voudrais pas qu’on saigne (no) |
J’pas le temps pour qu’on se fight (fight) |
On a pas toute la life, baby j’suis là qu’pour la night |
Baby tu sais bien qu’j’ai pas le time (yah), tu connais mon lifestyle (yah) |
Tant qu’on est encore jeunes (jeunes), viens on l’fait pour le fun |
Baby tu connais mon lifestyle (yah), tu sais bien que j’ai pas le time (yah) |
Tant qu’on est encore jeunes (yah), viens on l’fait pour le fun |
Tu sais bien qu’j’ai pas le time, pas le time, pas le time |
Baby tu connais mon lifestyle, lifestyle, lifestyle |
Tu sais bien qu’j’ai pas le time, pas le time, nan |
Tu connais mon lifestyle, lifestyle |
(перевод) |
Нет причин для подозрений |
Детка, ты не такая, как все девушки (нет) |
Я мечтаю о теле твоей мечты, каждый раз, когда я думаю об этом, я снимаю фильмы |
Плохие мысли, такие как Рири, или Господи, прости меня (меня) |
Хочешь расстегнуть свои пуговицы, я вижу кусочек твоего соска, я взволнован |
Я хотел бы войти в твою память |
Дорогая, я действительно хочу, чтобы мы трахались, нас ничто не остановит. |
Держи меня, помни, ты и я |
Но ты хотел бы, чтобы мы любили друг друга (но ты хотел бы, чтобы мы любили друг друга) |
Но я бы не хотел, чтобы мы истекали кровью (но я бы не хотел, чтобы мы истекали кровью) |
Но ты хотел бы, чтобы мы любили друг друга (но ты хотел бы, чтобы мы любили друг друга) |
Но я бы не хотел, чтобы мы истекали кровью (нет) |
Я бы не хотел, чтобы мы истекали кровью (нет) |
Детка, ты знаешь, у меня нет времени (да), ты знаешь мой образ жизни (да) |
Пока мы еще молоды (молоды), давай повеселимся |
Детка, ты знаешь мой образ жизни (да), ты знаешь, что у меня нет времени (да) |
Пока мы еще молоды (ага), давай сделаем это ради удовольствия |
Ты мне скажешь "мы едва знакомы", я тебе скажу "приходи, давайте создадим ссылку" (ссылка) |
Пока мы не причиняем друг другу боль, детка, пока нам хорошо |
Я не вижу в чем проблема, с тобой я забываю свою (свою) |
Пока нам не лень, пока каждый делает свою часть (да) |
Я не знаю, что вы подозреваете |
Я не знаю, почему ты снимаешь фильмы (нет) |
К чему все эти вопросы? |
Да, я вижу девушек |
Но в любом случае ты тоже (ага), я знаю, что когда меня нет рядом, я |
наименьшая из твоих забот (да) |
Давай не будем лидировать, давай позаботимся о твоей киске |
Пойдем с ой-м на взлет (лет) |
Да ладно, у меня есть немного дерьма и немного крутого (громко) |
Не проси сделать себе выпить (да) |
Держись, расслабься, покури немного травки (да) |
Сними все, я хочу все увидеть (вау) |
Между твоими бедрами я ду-пер (лет) |
То, что ты делаешь со мной, прекрасно |
Похоже, у тебя есть суперспособности |
Но ты хотел бы, чтобы мы любили друг друга (но ты хотел бы, чтобы мы любили друг друга, да) |
Но я бы не хотел, чтобы мы истекали кровью (нет) |
У меня нет времени на бой (бой) |
У нас нет всей жизни, детка, я здесь только на ночь |
Детка, ты знаешь, у меня нет времени (да), ты знаешь мой образ жизни (да) |
Пока мы еще молоды (молоды), давай повеселимся |
Детка, ты знаешь мой образ жизни (да), ты знаешь, что у меня нет времени (да) |
Пока мы еще молоды (ага), давай сделаем это ради удовольствия |
Ты знаешь, у меня нет времени, нет времени, нет времени |
Детка, ты знаешь мой образ жизни, образ жизни, образ жизни |
Ты знаешь, у меня нет времени, нет времени, нет. |
Вы знаете мой образ жизни, образ жизни |
Название | Год |
---|---|
J'aime Bien! | 2018 |
Dans le vide | 2016 |
XS | 2018 |
Goal | 2021 |
Seul | 2020 |
Si tu savais... | 2020 |
BIZ | 2018 |
Sourcils Froncés | 2018 |
Mallette | 2020 |
Bon.Char | 2020 |
Fleur d’amour | 2020 |
Bruce Wayne | 2020 |
TIM€ | 2018 |
Argent, Drogue et Sexe ft. Seth Gueko | 2020 |
Mauvaise Humeur ft. LeTo | 2020 |
STOP! (Outro) | 2020 |
À Notre Âge | 2020 |
L'Occasion | 2018 |
Je Sais | 2020 |
BAG (Skit) | 2020 |