| Haider Ackermann, ma monnaie ça m’tient à cœur, man
| Хайдер Акерманн, мое изменение близко моему сердцу, чувак
|
| J’traîne a-, j’traîne avec les mêmes galériens, dealers, arnaqueurs et hackers,
| Тусуюсь, тусуюсь с такими же галерными рабами, дилерами, дельцами и хакерами,
|
| man
| человек
|
| Brume dans les poumons, j’retiens mon souffle
| Туман в легких, я задерживаю дыхание
|
| J’suis dans la keush-né du game, trop à l’aise j’ai sorti les pantoufles
| Я в кеш-рождении игры, слишком удобно, я достал тапочки
|
| Ça fait trop longtemps qu’les darons souffrent, valise remplie d’beuh et
| Дароны слишком долго страдали, чемодан набит сорняками и
|
| d’billets dans la soute, vroum, vroum
| билеты в трюме, врум, врум
|
| J’tiens l’volant, j’prends la route, j’connais d’jà les shoots, comme un joueur
| Держу руль, еду в путь, кадры уже знаю, как игрок
|
| de foot, j’connais d’jà les flashs, j’en ai rien à foutre
| футбол, я уже знаю вспышки, мне плевать
|
| On est plein dans la troupe, j’crache pas dans la soupe
| Нас полно в отряде, я не плюю в суп
|
| J’entends l’ciel qui gronde, j’connais d’jà la foudre, j’suis avec ta folle,
| Я слышу рев неба, я уже знаю молнию, я с твоей сумасшедшей,
|
| elle la veut dans la fouf'
| она хочет это в fouf'
|
| Le zen dans la poudre, la bouche pleine de foutre
| Дзен в порошке, полный рот спермы
|
| Si elle donne son boule pour un bout d’shit, j’défais pas la ceinture Gucci
| Если она отдаст свой мяч за кусок гашиша, я не расстегну ремень Гуччи.
|
| J’ai soufflé, allumé plein d’bougies, j’baise plus que des bad and boujee
| Я дунул, зажег много свечей, я трахаюсь больше, чем плохо и бужи
|
| J’claque sur ses seufs et elle rougit, j’bombarde y a l’moteur qui rugit
| Я хлопаю по ее яйцам, и она краснеет, я бомблю двигатель, который ревет
|
| Il m’faut le diamant, les rubis, j’suis armé comme un érudit
| Мне нужны бриллианты, рубины, я вооружен как ученый
|
| J’fais du cash même quand je roupille, haine dans les pupilles, cerveau en
| Я зарабатываю деньги, даже когда сплю, ненависть в зрачках, мозги
|
| toupie, humeur en looping, j’attire les groupies, fuck (fuck)
| волчок, зацикленное настроение, я привлекаю поклонниц, бля (бля)
|
| Devant Dieu je m’accroupis, avant de croupir, cherche pas le best, c’est moi
| Перед Богом я приседаю, прежде чем я приседаю, не ищи лучшего, это я
|
| Numéro neuf comme Benzema, j’fais un p’tit tour dans la Benz'
| Номер девять, как Бензема, я немного покатаюсь на «Бенце».
|
| J’cherche pas à m’faire d’nouveaux friends, j’rappe pour les racks et les bands
| Я не пытаюсь завести новых друзей, я читаю рэп для стоек и групп
|
| (yeah)
| (Да)
|
| Yeah, la vraie vie c’est pas les réseaux, j’suis dans le sky high dans mon
| Да, реальная жизнь - это не сети, я в небе высоко в своем
|
| vaisseau
| судно
|
| Elle veut qu’j’la te-sau, elle veut les besos, moi j’veux les pesos à Jeff Bezos
| Она хочет, чтобы я спас ее, она хочет бесо, я хочу песо от Джеффа Безоса
|
| J’ai pas envie d’jouer un rôle, non, j’ai pas envie d’jouer un rôle, non
| Я не хочу играть роль, нет, я не хочу играть роль, нет
|
| J’ai pas envie d’jouer un rôle (no), c’est les mêmes qu’j’check de l'épaule
| Я не хочу играть роль (нет), это те же, которые я проверяю плечом
|
| Sexe, drogues, monnaie, rap quand la vie n’est pas très Rock 'n' Roll
| Секс, наркотики, деньги, рэп, когда жизнь не очень рок-н-ролльная
|
| J’tais dans la merde, j’ai nagé le crawl, parfois la vie n’est pas très drôle
| Я был в дерьме, я плавал кролем, иногда жизнь не очень смешная
|
| Donc j’vis chaque jour comme le dernier, chaque nuit la mort nous frôle
| Так что я живу каждый день как последний, каждую ночь смерть касается нас
|
| Quoi qu’il arrive j’garde le contrôle, plat du pied devant le goal
| Что бы ни случилось, я держу контроль, плоская нога перед воротами
|
| J’suis un peu perdu entre bien et mal, entre vice et vertu
| Я немного теряюсь между добром и злом, между пороком и добродетелью
|
| Quand je galère, j’fume, j’allume la verdure, j’ai besoin d’air pur,
| Когда я борюсь, я курю, зажигаю зелень, мне нужен свежий воздух,
|
| j'éteins l’amertume
| Я гаслю горечь
|
| Je n’pense qu'à argent, salaire, thunes, j’ai déjà beaucoup trop niqué ma santé
| Я думаю только о деньгах, о зарплате, о деньгах, я уже слишком сильно испоганил свое здоровье
|
| (fuck)
| (бля)
|
| J’me suis beaucoup laissé tenter, aujourd’hui plus rien m’fait bander
| Я сильно поддаюсь искушению, сегодня ничто меня не возбуждает
|
| J’sais même pas où j’vais, j’avance les yeux bandés
| Я даже не знаю, куда я иду, я иду с завязанными глазами
|
| J’sais même pas c’que j’fais là j’ai rien demandé (no)
| Я даже не знаю, что я здесь делаю, я ничего не спрашивал (нет)
|
| Que d’insomnies j’ai le sommeil hanté, j’ai l’esprit et le cœur ensanglantés
| Что за бессонница, у меня сон с привидениями, мой разум и сердце в крови
|
| Brume dans les poumons, j’retiens mon souffle, j’suis dans la keush-né du game,
| Туман в легких, я задерживаю дыхание, я в кеш-рождении игры,
|
| trop à l’aise j’sorti les pantoufles
| слишком удобно я достал тапочки
|
| Ça fait trop longtemps qu’les parents souffrent, le monde part en couilles,
| Слишком долго родители страдают, мир катится к чертям,
|
| j’ai des tas d’rancunes, j’ai la tête qui chauffe
| У меня куча обид, голова кипит
|
| J’peux pas les sécur', j’vois bien qu’les aiguilles, sur le cadran tournent,
| Я не могу их закрепить, я ясно вижу, что стрелки на циферблате крутятся,
|
| j’trop tourné en rond dans les alentours
| Я слишком много обернулся
|
| J’ai grillé des stops et des feux rouges, tard le soir quand j’trainais avec
| Я бежал по знакам остановки и красным фонарям поздно ночью, когда я тусовался с
|
| les yeux rouges
| красные глаза
|
| J’toujours sur la bonne voie y a rien qui m’déroute
| Я все еще на правильном пути, меня ничего не смущает
|
| Tu m’excites avant d’cracher, puis tu m’dégoutes
| Ты возбуждаешь меня до того, как плюнешь, потом ты вызываешь у меня отвращение
|
| J’ai l’seum ça m’irrite, j’ai l’seum ça m’irrite
| У меня сыворотка меня раздражает, у меня сыворотка меня раздражает
|
| Des jaloux voudraient m’enl’ver tout c’que j’mérite, ils veulent pas
| Завистливые люди хотели бы отнять у меня все, что я заслуживаю, они не хотят
|
| qu’j’avance, des bâtons dans les roues
| что я продвигаюсь вперед, палки в колесах
|
| Ils veulent pas qu’j’décolle, des bâtons dans les hélices
| Они не хотят, чтобы я взлетал, втыкает пропеллеры
|
| J’ai capté l’humain, ses faiblesses et ses vices
| Я запечатлел человека, его слабости и его пороки
|
| J’m'écarte des nuages avant qu’le ciel sévisse
| Я ухожу от облаков, прежде чем небо бушует
|
| Avant on s’cherchait, aujourd’hui on s'évite
| Раньше мы искали друг друга, сегодня мы избегаем друг друга
|
| Avant on s’cherchait, aujourd’hui c’est froid, entre toi et moi
| Раньше мы искали друг друга, сегодня холодно, между тобой и мной
|
| Un peu comme le blizzard, ils s'étonnent après leurs phases bizarres
| Немного похожие на метель, они удивляются своим причудливым фазам
|
| Masques au sol, j’ai vu leurs vrais visages, j’avance toujours tout droit sans
| Маски на земле, я видел их настоящие лица, я всегда иду прямо без
|
| virage
| перемена
|
| J’toujours aussi loin du rivage, bonheur en mirage, pas de miracle
| Я еще так далеко от берега, счастье в мираже, не чудо
|
| Les keufs tuent à coups d’clés UFC, j’rage comme un animal, j’suis Corona:
| Копы убивают ключами UFC, я беснуюсь как зверь, я Корона:
|
| viral, dans toutes les clés USB
| вирусный, во всех USB-накопителях
|
| J’fais mes yens, euros, USD, puis j’fais un p’tit tour dans la Benz
| Я делаю свою иену, евро, доллары, затем немного катаюсь на «Бенце».
|
| J’cherche pas à m’faire d’nouveaux friends (no), j’rappe pour les racks et les
| Я не пытаюсь завести новых друзей (нет), я читаю рэп для стоек и
|
| bands
| группы
|
| La vraie vie c’est pas les réseaux, j’suis dans le sky high dans mon vaisseau
| Реальная жизнь - это не сети, я в небе высоко на своем корабле
|
| Elle veut qu’j’la te-sau, elle veut les besos, moi j’veux les pesos à Jeff Bezos
| Она хочет, чтобы я спас ее, она хочет бесо, я хочу песо от Джеффа Безоса
|
| J’ai pas envie d’jouer un rôle, non, j’ai pas envie d’jouer un rôle non
| Я не хочу играть роль, нет, я не хочу играть роль, нет
|
| J’ai pas envie d’jouer un rôle, c’est les mêmes qu’j’check de l'épaule
| Я не хочу играть роли, это те же, которые я проверяю плечом
|
| Sexe, drogues, monnaie, rap quand la vie n’est plus très Rock 'n' Roll
| Секс, наркотики, деньги, рэп, когда жизнь уже не такая рок-н-ролльная
|
| J’tais dans la merde, j’ai nagé le crawl, parfois la vie n’est pas très drôle
| Я был в дерьме, я плавал кролем, иногда жизнь не очень смешная
|
| Donc j’vis chaque jour comme le dernier, chaque nuit la mort nous frôle
| Так что я живу каждый день как последний, каждую ночь смерть касается нас
|
| Quoi qu’il arrive j’garde le contrôle, j’mets plat du pied devant le goal
| Что бы ни случилось, я держу контроль, я ставлю ногу перед воротами
|
| Haider Ackermann, ma monnaie ça m’tient à cœur, man | Хайдер Акерманн, мое изменение близко моему сердцу, чувак |