Перевод текста песни À Notre Âge - Josman

À Notre Âge - Josman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À Notre Âge , исполнителя -Josman
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.03.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

À Notre Âge (оригинал)À Notre Âge (перевод)
Ouais Ага
À notre âge, on contient notre rage В нашем возрасте мы сдерживаем нашу ярость
Au bord du naufrage, cœur ombragé, ciel orageux На грани тонущего, теневого сердца, грозового неба
Oh oh oh, oh oh oh О, о, о, о, о, о
Yeah, à notre âge, tu sais à notre âge Да, в нашем возрасте, ты знаешь, в нашем возрасте
On contient notre rage, au bord du naufrage Мы сдерживаем нашу ярость, на грани погружения
Sous la pluie, sous l’orage В дождь, в бурю
Printemps, été, automne, hiver Весна лето осень зима
J’suis positif au test salivaire У меня положительный тест слюны
Négatif à l’anti-dopage, yeah Антидопинговый отрицательный, да
J’fais des p’tits blocages я делаю небольшие блокировки
THC qui s’propage Распространение ТГК
J’suis beaucoup trop high dans le ciel Я слишком высоко в небе
J’ai des problèmes de pilotage у меня проблемы с рулевым управлением
Huh, j’sors des marécages Ха, я выхожу из болот
J’suis comme Mbappé, j’vise les cages Я как Мбаппе, я стремлюсь к клеткам
Comme Mbappé j’veux plus de cash Как и Мбаппе, я хочу больше денег
Compter des liasses de dix étages Подсчитайте десятиэтажные связки
J'écris mon histoire, j’tourne les pages Я пишу свою историю, я переворачиваю страницы
J’suis avec une meuf pas très sage я с не очень хорошей девушкой
J’suis avec une meuf pas très sage я с не очень хорошей девушкой
Des gouttes d’amour sur son visage Капли любви на ее лице
Eh, regarde moi quand j’te fuck Эй, посмотри на меня, когда я трахну тебя
Y’a qu'à c’moment que j’me défroque Только сейчас меня раздевают
Tout pour la famille et les potes (yeah) Все для семьи и корешей (да)
On est à-l pour marquer l'époque (yeah) Мы здесь, чтобы отметить время (да)
Tu sais à notre âge, on contient notre rage Вы знаете, в нашем возрасте мы сдерживаем нашу ярость
Même le cœur ombragé, même sous ciel orageux Даже теневое сердце, даже под грозовым небом
Hiver, printemps, été, automne Зима весна лето осень
Pour moi le ciel est monotone Для меня однообразно небо
J’entends toujours le ciel qui tonne Я все еще слышу громовое небо
La même mélodie qui résonne Та же самая мелодия, которая резонирует
Heh, j’dors pas j’rêve de sommes (yeah) Хех, я не сплю, я мечтаю поспать (да)
J’dors pas j’ai trop d’seum я не сплю, у меня слишком много молока
Et c’est mon seum qui gâche mon sort (sort) И это мой сеум портит мою судьбу (заклинание)
J’dors pas j’compte les sommes (sommes) Я не сплю, я считаю суммы (суммы)
Sur les doigts d’ma main, j’compte les vrais На пальцах моей руки я считаю настоящих
J’ai croisé pleins d’putes dans mon parcours, yeah Я встречал много шлюх за свою карьеру, да.
Des obstacles et des carrefours Препятствия и перекрестки
J’franchis la vie comme j’monte l’Everest Я пересекаю жизнь, взбираясь на Эверест
J’oublie pas qu’y en a qui ruminent, dans des conditions inhumaines Я не забываю, что есть те, кто размышляет в нечеловеческих условиях
J’fais les cent pas toute la semaine Я шагаю всю неделю
J’attends que le ciel s’illumine Я жду, когда небо загорится
J.O.S, enlève ton cérumen J.O.S, удали серу из уха
J.O.S, profond dans ton hymen J.O.S, глубоко в твоей девственной плеве
J.O.S, quand je joue faut qu’je mène (yeah) J.O.S, когда я играю, я должен вести (да)
Je suis ce genre de spécimen Я такой экземпляр
Toujours capuché quand j’me promène (yeah) Всегда в капюшоне, когда я иду (да)
Tout niquer, tout niquer dans mon domaine (fuck) К черту все, к черту все в моем домене (блядь)
Tous les jours, pour le cash on s’démène (man) Каждый день за деньги мы боремся (человек)
On verra bien où tout ça nous mène Мы увидим, куда все это приведет нас
Heh, dans mon coeur y a l’Afrique (yeah) Хех, в моем сердце Африка (да)
Tout au fond d’mon coeur y a l’Tiers-Monde Глубоко в моем сердце есть третий мир
Tout au fond d’mon coeur y a l’Yémen (ouais) Глубоко в моем сердце Йемен (да)
Mon coeur s’déchire quand le ciel s’déchaîne (yeah) Мое сердце разрывается, когда небо высвобождается (да)
Tu sais à notre âge, on contient notre rage Вы знаете, в нашем возрасте мы сдерживаем нашу ярость
Même au bord du naufrage, sous la pluie sous l’orage Даже на грани утопления, под дождем в бурю
Automne, hiver, printemps, été Осень Зима Весна Лето
J’m’en bats les couilles d'être en TT Мне плевать на то, что я в ТТ
Darons pour moi sont endettés Дароны для меня в долгу
Voila pourquoi j’suis entêté Вот почему я упрямый
Trop entêté à faire du cash Слишком упрямый, чтобы зарабатывать деньги
Trop entêté à faire d’l’oseille (cash) Слишком упрямый, чтобы делать щавель (деньги)
J’m’en bats les couilles de tes conseils (fuck) Мне плевать на твои советы (блять)
Je m’en bats les couilles tant qu’tu paies (paye) Мне плевать, пока ты платишь (платишь)
J’me suis bien approché d’mes rêves Я приблизился к своей мечте
J’voulais pas m’approcher autant (non) Я не хотел подходить так близко (нет)
Chercher l’bonheur dans c’monde de merde Ищу счастья в этом дерьмовом мире
C’est un peu comme s’accrocher au vent (ouais) Это как держаться на ветру (да)
Tu sais à notre âge, tu sais à notre âge Вы знаете, в нашем возрасте, вы знаете, в нашем возрасте
On contient notre rage, même au bord du naufrage Мы сдерживаем нашу ярость, даже на грани того, чтобы утонуть.
Sous la pluie, sous l’orage В дождь, в бурю
Été, automne, hiver, printemps Лето осень зима весна
Pour moi ce monde a plus rien d’pimpant Для меня в этом мире больше нет ничего щеголеватого
Les étoiles n’ont plus rien d’cliquant, yeah У звезд больше нет ничего щелкающего, да
Tu sais à notre âge, à notre âge Вы знаете, в нашем возрасте, в нашем возрасте
On contient notre rage, même le cœur ombragé Мы сдерживаем нашу ярость, даже теневое сердце
Même sous ciel orageux, au bord du naufrageДаже под грозовым небом, на грани гибели
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: