Перевод текста песни Je Sais - Josman

Je Sais - Josman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Sais, исполнителя - Josman.
Дата выпуска: 04.03.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Je Sais

(оригинал)
Hm, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, hm
Ouh
J’tire et j’libère ma peine (peine)
J’suis fonce-dé, l’univers m’appelle
J’fais un petit tour, les lumières m’apaisent
La night, la night, la night
Hmm, j’marche les mains dans les poches, dans l’tieks (oh yeah)
J’veux d’la monnaie j’mets du cash sur l’tecs (oh yeah, yeah)
Tard le soir, avec la kush dans ma veste (oh yeah)
SMS, jolies fesses pour le sexe (hmm hmm)
Les échecs et les chèques on encaisse
J’ride tard, pousse la sono dans la caisse (oh yeah)
Les êtres humains, j’les sens pas tellement
Solo dolo, j’compte sur oi-m seulement (yeah yeah)
J’ai un ton-car, pas de rire sur mes lèvres
Je n’sais plus si je vis ou je rêve
Je n’sais plus trop si je vis ou je crève, (oh, ohh)
J’ai un ton-car pas de rire sur mes lèvres (oh yeah)
Je n’sais plus si je vis ou je rêve (oh yeah)
Je n’sais plus trop si je vis ou je crève, (oh, oh, ohh, oh, oh)
Mais je sais je sais
Je sais je sais je sais (je sais)
Je sais qu’le sun revient toujours après la pluie
Je sais je sais (je sais, oh, ohh)
Je sais je sais (I know)
Je sais qu’le ciel s'éteint quand les étoiles s’allument
Je sais
Amstramgram, j’crame un autre gramme
Quand les drames s’trament
Brâme, Bambi brâme
Quand mon crâne crame, pas d’Doliprane
Ma vie un putain d’mélodrame (oh yeah)
J’veux pas terminer dans les flammes (oh oh, no)
J’en ai d’jà pleins dans la tête (oh fuck)
Sans make up, life pas très glam
C’est pour ça que j’fais pas trop la fête (oh fuck)
Dans le secteur dans la zone
Dans le secteur j’roule un cône (oh yeah)
J’me sens mieux quand j’suis alone
La night, la night, la night
On se cherche on se trouve puis on s'égare
On se rapproche, finalement on s'écarte
Dans nos vies, un tas d’trucs qui nous séparent
Et y a encore tout un tas d’trucs que je sais pas
Mais je sais je sais
Je sais je sais je sais (je sais)
Je sais qu’le sun revient toujours après la pluie
Je sais je sais (je sais, oh, ohh)
Je sais je sais (I know)
Je sais qu’le ciel s'éteint quand les étoiles s’allument
Je sais
(перевод)
Хм, да, да, да
да да да
Да, да, да, хм
Ох
Я стреляю и выпускаю свою боль (боль)
Я сумасшедший, вселенная зовет меня
Я немного прогуляюсь, свет меня успокаивает
Ночь, ночь, ночь
Хм, я хожу с руками в карманах, в галстуках (о да)
Я хочу сдачи, я ставлю деньги на техников (о да, да)
Поздно ночью, с кушем в куртке (о да)
Текстовые сообщения, красивая задница для секса (хм, хм)
Шахматы и чеки мы обналичиваем
Я опаздываю, запихиваю звуковую систему в коробку (о да)
Люди, я их не чувствую
Solo dolo, я рассчитываю только на oi-m (да, да)
У меня автомобильный тон, на моих губах нет смеха
Я не знаю, живу ли я или мечтаю
Я не знаю, живу я или умираю, (о, о)
У меня на губах нет смеха (о да)
Я не знаю, живу я или мечтаю (о да)
Я не знаю, живу я или умираю (о, о, о, о, о)
Но я знаю, что знаю
Я знаю, я знаю, что знаю (я знаю)
Я знаю, что солнце всегда возвращается после дождя
Я знаю, что знаю (я знаю, о, о)
Я знаю, что знаю (я знаю)
Я знаю, что небо темнеет, когда загораются звезды
Я знаю
Amstramgram, я сжигаю еще один грамм
Когда назревают трагедии
рев, Бэмби рев
Когда мой череп горит, нет Doliprane
Моя жизнь - гребаная мелодрама (о да)
Я не хочу сгореть (о, нет)
У меня и так много всего в голове (о, черт возьми)
Без макияжа жизнь не очень гламурная
Вот почему я не слишком много развлекаюсь (о, черт возьми)
В районе в районе
В секторе я катаю конус (о да)
Я чувствую себя лучше, когда я один
Ночь, ночь, ночь
Мы ищем друг друга, мы находим друг друга, а потом теряемся
Мы приближаемся, наконец, мы расходимся
В нашей жизни много вещей, которые нас разделяют
И еще много чего не знаю
Но я знаю, что знаю
Я знаю, я знаю, что знаю (я знаю)
Я знаю, что солнце всегда возвращается после дождя
Я знаю, что знаю (я знаю, о, о)
Я знаю, что знаю (я знаю)
Я знаю, что небо темнеет, когда загораются звезды
Я знаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
J'aime Bien! 2018
Dans le vide 2016
XS 2018
Goal 2021
Seul 2020
Si tu savais... 2020
BIZ 2018
Sourcils Froncés 2018
Mallette 2020
Bon.Char 2020
Fleur d’amour 2020
Lifestyle 2020
Bruce Wayne 2020
TIM€ 2018
Argent, Drogue et Sexe ft. Seth Gueko 2020
Mauvaise Humeur ft. LeTo 2020
STOP! (Outro) 2020
À Notre Âge 2020
L'Occasion 2018
BAG (Skit) 2020

Тексты песен исполнителя: Josman

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Until The Fires Die 2022
Darkness Into Light 2001
Unut Beni 1984
Interlude 2019
I Love So 2021
Generation 13 (Theme #1) 1995