Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prendre l'Air, исполнителя - Josman.
Дата выпуска: 12.04.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Prendre l'Air(оригинал) |
Prendre l’air, prendre l’air, l’air de rien l’air de rien |
Rien à faire, rien à faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, prendre l’air, l’air de rien, l’air de rien |
Rien à faire, rien à faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, l’air l’air, l’air de rien, rien rien |
Rien à faire, faire faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, l’air l’air, l’air de rien, rien rien |
Rien à faire, faire faire, faire le taf, faire le taf |
J’suis avec elle, elle est contente, comment elle fait quand j’suis pas là? |
Elle m’casse les … en est consciente elle croit qu’j’lui raconte des salades |
Hé vas-y arrête fais moi confiance, arrête de croire que j’te balade |
Que je te mène en bateau, est du bon sens, heureusement qu’j’maîtrise mes |
palabres |
Mon p’tit doigt m’dit d’prendre soin d’elle |
Elle me dit: «Prends-moi dans tes bras» |
J’me dis qu’on règlera ça dans ses draps |
Donc j’m’en bas les, j’roule un joint d’herbe |
Prendre l’air, prendre l’air, l’air de rien l’air de rien |
Rien à faire, rien à faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, prendre l’air, l’air de rien, l’air de rien |
Rien à faire, rien à faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, l’air l’air, l’air de rien, rien rien |
Rien à faire, faire faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, l’air l’air, l’air de rien, rien rien |
Rien à faire, faire faire, faire le taf, faire le taf |
En vérité, au fond j’la kiffe |
Trop compliqué pour que j’la quitte |
Elle se porte bien, enfin j’espère |
Y’en a pas beaucoup qui mérite le respect |
Putain j’suis un ouf qu’est-ce que j’raconte? |
Non, non franchement c’est une vrai gow, et elle s’occupe bien du négro |
En plus de ça elle a d’la cons' avec elle j’suis high même quand j’fume pas |
T’inquiète pas les autres j’les calcule pas |
Oh putain fuck c’est reparti, et vas-y j’bouge j’suis parti |
Prendre l’air, prendre l’air, l’air de rien l’air de rien |
Rien à faire, rien à faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, prendre l’air, l’air de rien, l’air de rien |
Rien à faire, rien à faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, l’air l’air, l’air de rien, rien rien |
Rien à faire, faire faire, faire le taf, faire le taf |
Prendre l’air, l’air l’air, l’air de rien, rien rien |
Rien à faire, faire faire, faire le taf, faire le taf |
(перевод) |
Возьми воздух, возьми воздух, воздух ничего, воздух ничего |
Нечего делать, нечего делать, делай работу, делай работу |
Возьми воздух, возьми воздух, воздух ничего, воздух ничего |
Нечего делать, нечего делать, делай работу, делай работу |
Возьми воздух, воздух, воздух, воздух ничего, ничего, ничего. |
Нечего делать, сделай это, сделай это, сделай это |
Возьми воздух, воздух, воздух, воздух ничего, ничего, ничего. |
Нечего делать, сделай это, сделай это, сделай это |
Я с ней, она счастлива, как она поживает, когда меня нет? |
Она ломает меня... знает об этом, она думает, что я говорю ей ерунду |
Эй, перестань, поверь мне, перестань думать, что я шучу. |
То, что я беру вас на лодке, это здравый смысл, к счастью, я владею своим |
болтовня |
Мой мизинец говорит мне позаботиться о ней |
Она сказала: «Возьми меня на руки» |
Я говорю себе, что мы уладим это в его простынях |
Так что я вниз, я катаю косяк с сорняками |
Возьми воздух, возьми воздух, воздух ничего, воздух ничего |
Нечего делать, нечего делать, делай работу, делай работу |
Возьми воздух, возьми воздух, воздух ничего, воздух ничего |
Нечего делать, нечего делать, делай работу, делай работу |
Возьми воздух, воздух, воздух, воздух ничего, ничего, ничего. |
Нечего делать, сделай это, сделай это, сделай это |
Возьми воздух, воздух, воздух, воздух ничего, ничего, ничего. |
Нечего делать, сделай это, сделай это, сделай это |
По правде говоря, в глубине души она мне нравится |
Слишком сложно для меня, чтобы оставить ее |
Она в порядке, я надеюсь |
Не многие заслуживают уважения |
Черт, я уф, о чем я говорю? |
Нет, нет, серьезно, она настоящая девчонка, и она хорошо заботится о ниггере. |
Вдобавок ко всему у нее есть некоторые минусы с ней, я под кайфом, даже когда не курю |
Не беспокойтесь о других, я их не рассчитываю |
О, черт возьми, мы снова идем, и давай, я двигаюсь, я ушел |
Возьми воздух, возьми воздух, воздух ничего, воздух ничего |
Нечего делать, нечего делать, делай работу, делай работу |
Возьми воздух, возьми воздух, воздух ничего, воздух ничего |
Нечего делать, нечего делать, делай работу, делай работу |
Возьми воздух, воздух, воздух, воздух ничего, ничего, ничего. |
Нечего делать, сделай это, сделай это, сделай это |
Возьми воздух, воздух, воздух, воздух ничего, ничего, ничего. |
Нечего делать, сделай это, сделай это, сделай это |