Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon âme , исполнителя - Josman. Дата выпуска: 08.02.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon âme , исполнителя - Josman. Mon âme(оригинал) |
| Han par où j’commence, putain, par où j’commence |
| Juste décrire mon ressenti, mes sentiments, par un bout d’romance |
| Yo, regarde comment j’suis dev’nu drôlement clean |
| Avec elle j’ai trop envie d'être trop gentil j’suis dev’nu romantique |
| Elle est mon énergie, me donne des ailes comme Red Bull |
| Mon corps frissonne quand elle bouge, parfois j’rigole quand elle boude |
| Hein, nan, cette femme est trop mignonne, cette femme c’est mon idole |
| Pour elle j’suis prêt à faire des folies folles |
| Des folies folles, des folies furieuses |
| Et j’me lasserai jamais du goût d’ses lèvres pulpeuses |
| Ou d’ses yeux en amandes pour m’attendrir |
| Elle me supporte et me soutient pour que mon talent brille |
| Elle est précieuse, j’suis heureux d’l’avoir dégotée |
| J’pourrais la ligoter pour l'écouter, qu’elle reste à mes côtés |
| Son regard, son visage, son sourire c’est tout c’qui fait son charme |
| J’peux me contenter d’la contempler, elle fait vibrer mon âme |
| J’peux me contenter d’la contempler, elle fait vibrer mon âme |
| Elle fait vibrer mon âme, han han |
| C’que j’ressens pour elle est indestructible |
| C’que j’ressens pour elle est indescriptible |
| Le cœur est fragile, c’est avec fierté qu’on s’arme |
| J’pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme |
| C’que j’ressens pour elle est indestructible |
| C’que j’ressens pour elle est indescriptible |
| Le cœur est fragile, c’est avec fierté qu’on s’arme |
| J’pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme |
| De mon âme, de mon âme |
| Le cœur est fragile, c’est avec fierté qu’on s’arme |
| De mon âme, de mon âme |
| J’pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme |
| C’que j’ressens pour elle est indestructible |
| C’que j’ressens pour elle est indescriptible |
| Le cœur est fragile, c’est avec fierté qu’on s’arme |
| J’pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme |
| J’pourrais la regarder pendant des heures |
| Mais si c’est moi qui les provoque |
| J’peine à m’regarder quand j’entends ses pleurs |
| Et j’vais me battre pour la garder |
| Elle en vaut la peine, j’ai pas envie d’la perdre |
| Et j’en ai peur car j’sais pas combien j’ai d’chances |
| Ni combien elle m’en accorderai |
| Quand on est sur la corde raide, je n’rêve que de son corps de rêve |
| Elle est pleine de saveurs et sans elle la vie n’a plus d’goût |
| Elle est mon équilibre et sans elle je n’tiens plus d’bout |
| Elle est mon équilibre et sans elle je n’tiens plus d’bout |
| Je n’tiens plus d’bout, Josman |
| (перевод) |
| Хан, с чего мне начать, черт возьми, с чего мне начать |
| Просто опиши мои чувства, мои чувства, с капелькой романтики |
| Эй, посмотри, как ужасно чисто я стал |
| С ней я очень хочу быть слишком милым, я стал романтичным |
| Она моя энергия, дай мне крылья, как Red Bull |
| Мое тело дрожит, когда она двигается, иногда я смеюсь, когда она дуется. |
| Эй, нет, эта женщина слишком милая, эта женщина мой кумир |
| Ради нее я готов на сумасшедшие поступки |
| Сумасшедшие безумия, яростные безумия |
| И я никогда не устану от вкуса ее сочных губ |
| Или его миндалевидные глаза, чтобы смягчить меня. |
| Она поддерживает меня и поддерживает меня, чтобы мой талант сиял |
| Она драгоценна, я счастлив, что нашел ее |
| Я мог бы связать ее, чтобы слушать ее, оставаться рядом со мной |
| Ее взгляд, ее лицо, ее улыбка — все, что делает ее очаровательной. |
| Я могу просто созерцать это, это заставляет мою душу вибрировать |
| Я могу просто созерцать это, это заставляет мою душу вибрировать |
| Она волнует мою душу, хан-хан |
| То, что я чувствую к ней, нерушимо |
| То, что я чувствую к ней, неописуемо |
| Сердце хрупко, гордо вооружаемся |
| Я взвешиваю свои слова, она весит 21 грамм моей души |
| То, что я чувствую к ней, нерушимо |
| То, что я чувствую к ней, неописуемо |
| Сердце хрупко, гордо вооружаемся |
| Я взвешиваю свои слова, она весит 21 грамм моей души |
| Моей души, моей души |
| Сердце хрупко, гордо вооружаемся |
| Моей души, моей души |
| Я взвешиваю свои слова, она весит 21 грамм моей души |
| То, что я чувствую к ней, нерушимо |
| То, что я чувствую к ней, неописуемо |
| Сердце хрупко, гордо вооружаемся |
| Я взвешиваю свои слова, она весит 21 грамм моей души |
| Я мог смотреть на нее часами |
| Но если это я их вызываю |
| Я едва могу смотреть на себя, когда слышу, как она плачет |
| И я буду бороться, чтобы сохранить его |
| Она того стоит, я не хочу ее терять |
| И я боюсь, потому что не знаю, сколько у меня шансов |
| Или сколько она мне даст |
| Когда мы на грани, я мечтаю только о теле ее мечты. |
| Она полна вкусов и без нее жизнь не имеет вкуса |
| Она мой баланс и без нее я не могу держаться |
| Она мой баланс и без нее я не могу держаться |
| Я больше не могу сдерживаться, Джосман. |
| Название | Год |
|---|---|
| J'aime Bien! | 2018 |
| Dans le vide | 2016 |
| XS | 2018 |
| Goal | 2021 |
| Seul | 2020 |
| Si tu savais... | 2020 |
| BIZ | 2018 |
| Sourcils Froncés | 2018 |
| Mallette | 2020 |
| Bon.Char | 2020 |
| Fleur d’amour | 2020 |
| Lifestyle | 2020 |
| Bruce Wayne | 2020 |
| TIM€ | 2018 |
| Argent, Drogue et Sexe ft. Seth Gueko | 2020 |
| Mauvaise Humeur ft. LeTo | 2020 |
| STOP! (Outro) | 2020 |
| À Notre Âge | 2020 |
| L'Occasion | 2018 |
| Je Sais | 2020 |