| 32 mesures pour fermer ta gueule
| 32 способа держать рот на замке
|
| Milliers d’billets, c’est c’que mes gars veulent
| Тысячи билетов, вот чего хотят мои ребята.
|
| Plus de pouvoirs que le Megazord
| Больше сил, чем у Мегазорда
|
| Toujours équipés lorsque mes gars sortent
| Всегда экипирован, когда мои ребята выходят
|
| Quelques putes se battent pour un méga zob
| Некоторые мотыги дерутся за большой член
|
| Ouais le mec est chaud, ouais le mec assomme
| Да, чувак горячий, да, чувак нокаутирует
|
| Ouais, le mec assume, il aime les méga sommes
| Да, чувак, возьми, он любит мегасуммы
|
| Ils font les mecs à meufs mais sont des mecs à hommes
| Они парни для девушек, но парни для мужчин
|
| J’vois ma mort arriver à mille à l’heure
| Я вижу, что моя смерть приближается к тысяче в час
|
| Et quand la mort arrive elle est pile à l’heure
| И когда приходит смерть, она как раз вовремя
|
| Les médias parlent de Dieu, en ont fait un monstre
| СМИ говорят о Боге, сделали его монстром
|
| Et ils disent qu’ils faut d’tout pour faire un monde
| И они говорят, что нужно все, чтобы создать мир
|
| Hey, j’m’en branle de ta gueule, j’ai pas d’pire ennemi
| Эй, мне похуй, у меня нет худшего врага
|
| Ou p’t-être ceux tout en haut d’la pyramide
| Или, может быть, те, кто на самой вершине пирамиды
|
| Leur moral est fragile comme la céramique
| Их мораль хрупка, как керамика.
|
| La télévision c’est d’la tyrannie
| Телевидение это тирания
|
| Ça fait longtemps j’sais plus c’que j’fais d’ma vie
| Прошло много времени с тех пор, как я больше не знаю, что я делаю со своей жизнью
|
| Ça fait longtemps chaque jour j’improvise
| Уже давно каждый день я импровизирую
|
| Dans la Clio ou la Ferrari, le pare-brise est plus large que les rétroviseurs
| В Clio или Ferrari лобовое стекло шире зеркал.
|
| Donc j’regarde devant, j’regarde pas derrière, j’m’en battais les couilles
| Так что я смотрю вперед, я не оглядываюсь назад, мне было наплевать
|
| d’c’que disait l’proviseur
| что сказал директор
|
| Skinny nigga, ça m’empêche pas d’la soulever, j’m’en bats les couilles des bras
| Тощий ниггер, это не мешает мне поднять его, мне плевать на мои руки
|
| du gros videur
| толстый вышибала
|
| Eh poto ma vie c’est pas la fête
| Эй, моя жизнь не вечеринка
|
| J’aime bien Paris mais c’est pas ma ville
| Мне нравится Париж, но это не мой город
|
| Il n’y a qu’les cons qui n’changent pas d’avis
| Только идиоты не меняют своего мнения
|
| Mais j’suis pas con, j’retournerai pas ma veste
| Но я не дурак, куртку не верну
|
| J’ai l’impression que nos cœurs se rapprochent
| Я чувствую, что наши сердца становятся ближе
|
| J’vois la grandeur du sien mais mon cœur accroche
| Я вижу его величие, но мое сердце висит
|
| J’vis pas dans un clip bourré dans la Porsche
| Я не живу в клипе, пьяный в Порше
|
| Juste une tête et quelques dollars dans la poche
| Просто голова и несколько долларов в кармане
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais
| Да да да, да да да
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais
| Да да да, да да да
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais
| Да да да, да да да
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais
| Да да да, да да да
|
| Traîne pas dans mes pattes, j’ai aucune attache
| Не тяни в лапах, у меня нет галстуков
|
| T’as honte de ta vie, pourquoi tu la caches?
| Ты стыдишься своей жизни, почему ты это скрываешь?
|
| Éloigne-toi des salopes qui puent d’la chatte
| Держись подальше от шлюх, которые воняют киской
|
| La mula mula, faut que tu la fasses
| Ла мула мула, ты должен это сделать
|
| Et tout ta rancœur faut que tu la craches
| И все свое негодование ты должен выплюнуть
|
| C’que tu veux dans la vie, faut que tu l’attrapes
| Чего ты хочешь в жизни, ты должен это получить
|
| Oula oula oula oh la vache
| Ула ула ула о корова
|
| Nan, tes péchés s’effacent pas au lavage
| Нет, твои грехи не смываются
|
| Les miens non plus, j’essaye d’en faire moins
| Моя тоже, я стараюсь делать меньше
|
| Putain, l'âge tendre est hyper loin
| Блин, нежный возраст очень далеко
|
| C’est pas d’la gue-dro dans mes joints
| Это не gue-dro в моих суставах
|
| L’industrie pharmaceutique est témoin
| Фармацевтическая промышленность является свидетелем
|
| C’est vrai qu’le rap maintenant c’est plus la même
| Это правда, что рэп теперь уже не тот
|
| La majorité d’entre eux pue la merde
| Большинство из них воняет дерьмом
|
| Si t’aimes pas, t'écoutes pas et puis c’est tout
| Не нравится - не слушай и все
|
| Mais surtout tu commentes pas, tu la fermes
| Но прежде всего ты не комментируешь, ты молчишь
|
| Tu connais pas J.O.S.M.A.N.? | Разве ты не знаешь ДЖОСМАНА? |
| (Nan)
| (Неа)
|
| J’suis perdu entre mon amour et ma haine (ouais)
| Я теряюсь между своей любовью и ненавистью (да)
|
| Ouais j’fais mon bail et c’est super cool
| Да, я сдаю аренду, и это очень круто.
|
| J’arrive dans dix minutes, j’suis dans l’Uber Pool
| Я прибываю через десять минут, я в Uber Pool
|
| J’en ai d’dans, j’suis pas dans l’ventre mou
| У меня есть немного, я не в мягком желудке
|
| Soit t’es avec, soit t’es contre nous
| Либо ты с нами, либо ты против нас
|
| Arrête un peu, pas d'ça entre nous
| Остановись немного, ничего из этого между нами
|
| T’as ci, t’as ça: vas-y, montre-nous
| У тебя есть это, у тебя есть это: давай, покажи нам
|
| Tout se passe comme prévu, calmement
| Все идет по плану, спокойно
|
| Laissez-moi tranquille, c’est pas l’moment
| Оставь меня в покое, сейчас не время
|
| En général ceux qui parlent mentent
| Обычно те, кто говорит ложь
|
| Comme ceux qui parlementent au Parlement
| Как те, кто ведет переговоры в парламенте
|
| Je rêve de la villa sur la mer
| Я мечтаю о вилле на море
|
| Pendant mon trajet dans l’métro sous la terre
| Во время моей поездки в метро
|
| J’ai trop la foi pour me faire niquer
| У меня слишком много веры, чтобы облажаться
|
| Déterminé pour l'éternité
| Определено на вечность
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais
| Да да да, да да да
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais
| Да да да, да да да
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais
| Да да да, да да да
|
| Yeah yeah yeah, ouais ouais ouais | Да да да, да да да |