| Southern star, things are slow
| Южная звезда, все идет медленно
|
| You’re watching all these speeding cars, moving like you wish you could
| Ты смотришь на все эти мчащиеся машины, двигаясь так, как тебе хотелось бы.
|
| But oh, it’s too bad
| Но о, это слишком плохо
|
| 'Cos they drove away your happiness and good times
| «Потому что они угнали ваше счастье и хорошие времена
|
| But I’m gonna get you into the light
| Но я выведу тебя на свет
|
| And I’m gonna find a way that is right
| И я найду правильный путь
|
| And I’m gonna get you into the light
| И я вытащу тебя на свет
|
| And make it okay
| И сделай это хорошо
|
| And sad eyes you are the only one whose
| И грустные глаза только у тебя
|
| Whose blue skies are gray
| Чьи голубые небеса серые
|
| So don’t cry you’ll be the only one
| Так что не плачь, ты будешь единственным
|
| To make them go away
| Чтобы заставить их уйти
|
| You’re so young and so bored
| Ты такой молодой и такой скучный
|
| You are staying now till late 'cos he was what your husband hated
| Ты остаешься допоздна, потому что он был тем, кого ненавидел твой муж.
|
| But oh, it’s too bad
| Но о, это слишком плохо
|
| 'Cos he has stolen now all your happiness and good times
| «Потому что он украл теперь все ваше счастье и хорошие времена
|
| But I’m gonna get you into the light
| Но я выведу тебя на свет
|
| And I’m gonna find a way that is right
| И я найду правильный путь
|
| And I’m gonna get you into the light
| И я вытащу тебя на свет
|
| And make it okay
| И сделай это хорошо
|
| And sad eyes you are the only one whose
| И грустные глаза только у тебя
|
| Whose blue skies are gray
| Чьи голубые небеса серые
|
| So don’t cry you’ll be the only one
| Так что не плачь, ты будешь единственным
|
| To make them go away
| Чтобы заставить их уйти
|
| Yeah you could make them go away
| Да, ты мог бы заставить их уйти
|
| It took a lot of tears, but oh, you had to find those
| Потребовалось много слез, но вы должны были найти эти
|
| Sympathetic years the ones you left behind him
| Сочувствующие годы те, которые вы оставили позади него
|
| It took a lot of tears, but oh, you had to find those
| Потребовалось много слез, но вы должны были найти эти
|
| Sympathetic years the ones you left behind him
| Сочувствующие годы те, которые вы оставили позади него
|
| I’m gonna get you into the light
| Я собираюсь вывести тебя на свет
|
| And I’m gonna find a way that is right
| И я найду правильный путь
|
| And I’m gonna get you into the light
| И я вытащу тебя на свет
|
| And make it okay
| И сделай это хорошо
|
| And sad eyes you are the only one whose
| И грустные глаза только у тебя
|
| Whose blue skies are gray
| Чьи голубые небеса серые
|
| So don’t cry you’ll be the only one
| Так что не плачь, ты будешь единственным
|
| To make them go away, yeah
| Чтобы заставить их уйти, да
|
| Sad eyes you are the only one whose
| Грустные глаза, ты единственный, чьи
|
| Whose blue skies are gray
| Чьи голубые небеса серые
|
| So don’t cry you’ll be the only one
| Так что не плачь, ты будешь единственным
|
| To make them go away
| Чтобы заставить их уйти
|
| Things are gonna go away
| Вещи исчезнут
|
| Yeah they’re gonna go your way
| Да, они пойдут твоей дорогой
|
| All about to go your way | Все собирается идти своим путем |