| Think I’m gonna pass out, think I’ll just lay down right here
| Думаю, я потеряю сознание, думаю, я просто лягу прямо здесь
|
| Someone turn the light out?
| Кто-нибудь выключит свет?
|
| I’ll cover myself with a jacket, I’ll still
| Я прикроюсь курткой, я все равно
|
| Catch the last ride on a Brooklyn train
| Совершите последнюю поездку на бруклинском поезде
|
| 30 years old and nothing’s changed
| 30 лет и ничего не изменилось
|
| Spent hours on a land line, hopin' you would find time for me
| Провел часы на наземной линии, надеясь, что вы найдете время для меня
|
| Showed up at your door, it was a scene, I was so sure
| Появился у твоей двери, это была сцена, я был так уверен
|
| You would be free
| Вы были бы свободны
|
| I should have caught a ride on a Brooklyn train
| Я должен был поймать поездку на бруклинском поезде
|
| 30 years old and nothing’s changed
| 30 лет и ничего не изменилось
|
| And I’ll rise to greet you in the morning time
| И я встану, чтобы поприветствовать тебя утром
|
| And I’ll rise to greet you in the morning
| И я встану, чтобы встретить тебя утром
|
| Tried so hard to ignore all the feelings I have for you
| Я так старался игнорировать все чувства, которые я испытываю к тебе
|
| They won’t leave, I’m so crazy
| Они не уйдут, я такой сумасшедший
|
| How I wish you would
| Как бы я хотел, чтобы вы
|
| Come around and we could meet
| Приходите, и мы могли бы встретиться
|
| So catch the last ride on the Brooklyn train
| Так что поймайте последнюю поездку на бруклинском поезде
|
| Meet me on a corner and I’ll entertain
| Встретимся на углу, и я развлеку
|
| And I’ll rise to greet you in the morning time
| И я встану, чтобы поприветствовать тебя утром
|
| And I’ll rise to greet you in the morning
| И я встану, чтобы встретить тебя утром
|
| It’s an honest thing and honest things they last
| Это честно и честно, они длятся долго
|
| Think they’re gonna come and carry me away
| Думаю, они придут и унесут меня
|
| I think they’re gonna come and carry me away
| Я думаю, они придут и унесут меня
|
| Think they’re gonna come and carry me away
| Думаю, они придут и унесут меня
|
| From you
| От тебя
|
| I think they’re gonna come and carry me away
| Я думаю, они придут и унесут меня
|
| Think they’re gonna come and carry me away
| Думаю, они придут и унесут меня
|
| I think they’re gonna come and carry me away
| Я думаю, они придут и унесут меня
|
| From you, from you, from you | От тебя, от тебя, от тебя |