Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under Your Charms , исполнителя - Josh Rouse. Песня из альбома 1972, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 10.07.2006
Лейбл звукозаписи: Rykodisc
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under Your Charms , исполнителя - Josh Rouse. Песня из альбома 1972, в жанре Иностранный рокUnder Your Charms(оригинал) |
| Only half of the time do you tell me just what you want |
| Only half of the time do you tell me just what you want |
| Can I get some contact? |
| Can I get some contact from you? |
| Can I get some contact with what is real? |
| It’s the end of the night and i’m feelin' sexual |
| It’s the end of the night and i’m feelin' sexual |
| Can I get some love back? |
| Can I get some love back from you? |
| Can I get some love back that you conceal? |
| And now I’ve fallen under your charm |
| And now I fall into your arms |
| It’s where I feel alright |
| In the blink of an eye do we do what’s natural |
| Maybe once or twice do we do what’s natural |
| Is it just a love task? |
| Is it too much to ask from you? |
| Is it just a love task or do you feel? |
| And I’ve fallen under your charm |
| And now I fall into your arms |
| And now I’ve fallen under your charm |
| And now I fall into your arms |
| Where I feel alright |
| It’s where I’ll stay tonight |
| Only half of the time do you tell me just what you want |
| Only half of the time do you tell me just what you want |
| Can I get some contact? |
| Can I get some contact from you? |
| Can I get some contact with what is real? |
Под Твоими Чарами(перевод) |
| Только в половине случаев ты говоришь мне, чего хочешь |
| Только в половине случаев ты говоришь мне, чего хочешь |
| Могу ли я связаться? |
| Могу ли я связаться с вами? |
| Могу ли я соприкоснуться с тем, что реально? |
| Это конец ночи, и я чувствую себя сексуально |
| Это конец ночи, и я чувствую себя сексуально |
| Могу ли я вернуть немного любви? |
| Могу ли я получить от тебя немного любви? |
| Могу ли я вернуть любовь, которую ты скрываешь? |
| И вот я попал под твое обаяние |
| И теперь я падаю в твои объятия |
| Здесь я чувствую себя хорошо |
| В мгновение ока мы делаем то, что естественно |
| Может быть, раз или два мы делаем то, что естественно |
| Это просто любовная задача? |
| Это слишком много, чтобы просить от вас? |
| Это просто любовная задача или ты чувствуешь? |
| И я попал под твое обаяние |
| И теперь я падаю в твои объятия |
| И вот я попал под твое обаяние |
| И теперь я падаю в твои объятия |
| Где я чувствую себя хорошо |
| Здесь я останусь сегодня вечером |
| Только в половине случаев ты говоришь мне, чего хочешь |
| Только в половине случаев ты говоришь мне, чего хочешь |
| Могу ли я связаться? |
| Могу ли я связаться с вами? |
| Могу ли я соприкоснуться с тем, что реально? |
| Название | Год |
|---|---|
| Flight Attendant ft. Вольфганг Амадей Моцарт | 2006 |
| Snowy | 2009 |
| God, Please Let Me Go Back | 2009 |
| Directions | 2008 |
| Rise | 2006 |
| 1972 | 2006 |
| Come Back (Light Therapy) | 2006 |
| Sparrows over Birmingham | 2006 |
| Love Vibration | 2006 |
| James | 2006 |
| Sunshine (Come on Lady) | 2006 |
| Slaveship | 2006 |
| Start Up a Family | 2013 |
| Our Love | 2013 |
| A Well Respected Man | 2004 |
| Soul'd Out | 2009 |
| The Last Train | 2009 |
| Oh, I Need All The Love | 2009 |
| Ordinary People, Ordinary Lives | 2018 |
| Crystal Falls | 2015 |