| Sending post cards for a dime
| Отправка открыток за копейки
|
| It fills the day, occupies her time
| Это заполняет день, занимает ее время
|
| Lavina sits alone in a chair
| Лавина сидит одна в кресле
|
| She doesn’t speak or write of any despair
| Она не говорит и не пишет ни о каком отчаянии
|
| And you don’t know what that’s like
| И ты не знаешь, что это такое
|
| You don’t know what that’s like
| Вы не знаете, что это такое
|
| Fall so hard to stand up, the pain she cannot hide
| Падать так тяжело, чтобы встать, боль, которую она не может скрыть
|
| No, you don’t know what that’s like
| Нет, ты не знаешь, что это такое
|
| The years have crippled her right inside
| Годы искалечили ее прямо внутри
|
| She has her friends, she has her pride
| У нее есть друзья, у нее есть гордость
|
| Maybe later her pa can go for a ride tonight
| Может быть, позже ее папа может пойти на прогулку сегодня вечером
|
| Now wouldn’t that be nice?
| Разве это не было бы хорошо?
|
| And you don’t know what that’s like
| И ты не знаешь, что это такое
|
| You don’t know what that’s like
| Вы не знаете, что это такое
|
| Fall so hard to stand up, the pain she cannot hide
| Падать так тяжело, чтобы встать, боль, которую она не может скрыть
|
| No, you don’t know what that’s like
| Нет, ты не знаешь, что это такое
|
| Frail heart, frail heart
| Хрупкое сердце, хрупкое сердце
|
| Frail heart, yeah, yeah | Слабое сердце, да, да |