| I’m a man of wants and needs
| Я человек желаний и потребностей
|
| If you got something, I will share it
| Если у вас есть что-то, я поделюсь этим
|
| You don’t see the things I see
| Вы не видите того, что вижу я
|
| When it comes to love and carin'
| Когда дело доходит до любви и заботы,
|
| In a queen size bed
| В двуспальной кровати
|
| There were things been said
| Были вещи, которые были сказаны
|
| I never thought you’d be
| Я никогда не думал, что ты будешь
|
| The first one to leave
| Первый, кто уйдет
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Where have you gone, there’s nowhere safe
| Куда ты ушел, нигде не безопасно
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Now that you upped and ran away
| Теперь, когда ты вскочил и убежал
|
| Inside the city you cannot be found
| В городе вас не найти
|
| You left the country girl and that’s apparent
| Вы оставили деревенскую девушку, и это очевидно
|
| In the alleys I can hear your sound
| В переулках я слышу твой звук
|
| It echoes low where I can hear it
| Это низкое эхо там, где я его слышу
|
| Then the sky turns red
| Затем небо становится красным
|
| And I’m walking dead
| И я иду мертвым
|
| Through the aching trees
| Сквозь больные деревья
|
| I hear your reprise
| Я слышу твою репризу
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Where have you gone, there’s nowhere safe
| Куда ты ушел, нигде не безопасно
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Where could you be, there is no trace
| Где ты мог быть, нет и следа
|
| Miles from me now
| Милях от меня сейчас
|
| It’s all a blur, there is no face
| Все размыто, лица нет
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Now that you’ve upped and ran away
| Теперь, когда ты встал и убежал
|
| You upped and ran away
| Ты вскочил и убежал
|
| You upped and ran away
| Ты вскочил и убежал
|
| You upped and ran away
| Ты вскочил и убежал
|
| Then the sky turns red
| Затем небо становится красным
|
| And I’m walking dead
| И я иду мертвым
|
| Through the aching trees
| Сквозь больные деревья
|
| I hear your reprise
| Я слышу твою репризу
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Where have you gone, there’s nowhere safe
| Куда ты ушел, нигде не безопасно
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Where could you be, there is no trace
| Где ты мог быть, нет и следа
|
| Miles from me now
| Милях от меня сейчас
|
| It’s all a blur, there is no space
| Все размыто, места нет
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Now that you’ve upped and ran away
| Теперь, когда ты встал и убежал
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Knights of loneliness
| Рыцари одиночества
|
| Now that you’ve upped
| Теперь, когда вы поднялись
|
| Now that you’ve upped
| Теперь, когда вы поднялись
|
| Now that you’ve upped
| Теперь, когда вы поднялись
|
| Now that you’ve upped and ran away
| Теперь, когда ты встал и убежал
|
| You upped and ran away
| Ты вскочил и убежал
|
| You upped and ran away
| Ты вскочил и убежал
|
| You upped and ran away | Ты вскочил и убежал |