| From the dark end of street
| С темного конца улицы
|
| To the bright side of the road
| На светлую сторону дороги
|
| We’ll be lovers once again
| Мы снова будем любовниками
|
| On the bright side of the road.
| На светлой стороне дороги.
|
| Little darlin' come with me Won’t you help me share my load
| Маленькая дорогая, пойдем со мной, ты не поможешь мне разделить мою нагрузку
|
| From the dark end of the street
| Из темного конца улицы
|
| To the bright side of the road.
| На светлую сторону дороги.
|
| Into this life we’re born
| В эту жизнь мы рождаемся
|
| Baby sometimes we don’t know why
| Детка, иногда мы не знаем, почему
|
| And time seems to go by so fast
| И время, кажется, идет так быстро
|
| In the twinkling of any eye.
| В мгновение ока.
|
| Let’s enjoy it while we can
| Давайте наслаждаться, пока мы можем
|
| Won’t you help me sing my song
| Ты не поможешь мне спеть мою песню
|
| From the dark end of the street
| Из темного конца улицы
|
| To the bright side of the road.
| На светлую сторону дороги.
|
| From the dark end of the street
| Из темного конца улицы
|
| To the bright side of the road
| На светлую сторону дороги
|
| We’ll be lovers once again
| Мы снова будем любовниками
|
| On the bright side of the road
| На светлой стороне дороги
|
| We’ll be lovers once again
| Мы снова будем любовниками
|
| On the bright side of the road. | На светлой стороне дороги. |