
Дата выпуска: 27.09.2021
Язык песни: Испанский
Piel de Azúcar(оригинал) |
Te recuerdo todavía |
Con la cara desvelada |
La ternura en la sonrisa |
Y el verano en tu espaldas |
Era casi de mañana |
Me dijiste hasta luego |
Te marchaste lentamente |
Convirtiéndote en recuerdo |
Mis manos no pueden olvidarte |
Mis ojos extrañan tu mirada |
Y tu piel de azúcar en mis labios |
Se vuelve salada |
Es inevitable la nostalgia |
Me duelen los días a tu lado |
Y no me resigno a perderte |
De brazos cruzados |
Todo el tiempo transcurrido |
Me lastima íntimamente |
Y pensar en tu regreso |
Me resulta insuficiente |
Para mi no hay nada eterno |
Y quien suele estar contigo |
Nada más que por salvarme |
Y creer que sigo vivo |
Mis manos no pueden olvidarte |
Mis ojos extrañan tu mirada |
Y tu piel de azúcar en mis labios |
Se vuelve salada |
Es inevitable la nostalgia |
Me duelen los días a tu lado |
Y no me resigno a perderte |
De brazos cruzados |
Mis manos no pueden olvidarte |
Mis ojos extrañan tu mirada |
Y tu piel de azúcar en mis labios |
Se vuelve salada |
Es inevitable la nostalgia |
Me duelen los días a tu lado |
Y no me resigno a perderte |
De brazos cruzados |
Сахарная кожа(перевод) |
я все еще тебя помню |
с открытым лицом |
Нежность в улыбке |
И лето на твоей спине |
было почти утро |
ты сказал мне, увидимся позже |
ты медленно ушел |
превращая тебя в воспоминание |
Мои руки не могут тебя забыть |
Мои глаза скучают по твоему взгляду |
И твоя сахарная кожа на моих губах |
становится соленым |
Ностальгия неизбежна |
Дни рядом с тобой ранили меня |
И я не смирюсь с тем, что потеряю тебя |
со скрещенными руками |
все прошедшее время |
причиняет мне глубокую боль |
И подумай о своем возвращении |
я нахожу это недостаточным |
Для меня нет ничего вечного |
И кто обычно с тобой |
ничего больше, чем спасти меня |
И поверь, что я еще жив |
Мои руки не могут тебя забыть |
Мои глаза скучают по твоему взгляду |
И твоя сахарная кожа на моих губах |
становится соленым |
Ностальгия неизбежна |
Дни рядом с тобой ранили меня |
И я не смирюсь с тем, что потеряю тебя |
со скрещенными руками |
Мои руки не могут тебя забыть |
Мои глаза скучают по твоему взгляду |
И твоя сахарная кожа на моих губах |
становится соленым |
Ностальгия неизбежна |
Дни рядом с тобой ранили меня |
И я не смирюсь с тем, что потеряю тебя |
со скрещенными руками |
Название | Год |
---|---|
Almohada | 2016 |
Lo Pasado, Pasado | 2016 |
Y Que | 2016 |
Quiero Perderme Contigo | 2021 |
Desesperado | 2016 |
Tu Ganas | 2016 |
Voy a Llenarte Toda | 2016 |
Me Basta | 2016 |
A Esa | 2016 |
Seré | 2016 |
Mí Vida | 2016 |
Amor | 2008 |
Tu ausencia | 2008 |
Como tu | 2008 |
No me dejes solo | 2008 |
El mundo | 2008 |
El Ultimo Adiós | 2021 |
Poema Al Cantante | 2009 |