| Tu Ganas (оригинал) | Ты Победил. (перевод) |
|---|---|
| Si pretendes darme celos | Если ты собираешься заставить меня ревновать |
| Por llenarme de deseo | за то, что наполнил меня желанием |
| Para ser tú la que manda | Быть тебе боссом |
| Aunque tú digas que no | Даже если ты скажешь нет |
| Si pretendes darme celos | Если ты собираешься заставить меня ревновать |
| Para castigarme un poco | наказать меня немного |
| Y que sepa que soy tuyo | И пусть знает, что я твой |
| Que eres más fuerte que yo | что ты сильнее меня |
| Tú ganas | Ты победил |
| Amor me rindo del todo | Любовь, я полностью сдаюсь |
| Habrá de ser a tu modo | Это должно быть по-вашему |
| No pidas más ya de mí | Не требуй от меня большего |
| Tú ganas | Ты победил |
| No abuses de que te amo | Не злоупотребляй тем, что я люблю тебя |
| Amor no me hagas más daño | любовь больше не причиняй мне боль |
| ¿cómo puedes ser así? | как ты можешь быть таким? |
| Si pretendes darme celos | Если ты собираешься заставить меня ревновать |
| Y volverme medio loco | И сойти с ума |
| Para ver si así me sacas | Чтобы увидеть, как ты меня вытащишь |
| Una gota más de amor | Еще одна капля любви |
| Si pretendes darme celos | Если ты собираешься заставить меня ревновать |
| Para ver como me pongo | Чтобы увидеть, как я получаю |
| Y divertirte conmigo | и повеселись со мной |
| Y sentirte superior | и чувствовать превосходство |
| Tú ganas | Ты победил |
| Amor me rindo del todo | Любовь, я полностью сдаюсь |
