| Mademoiselle Will Decide (оригинал) | Мадемуазель Решит (перевод) |
|---|---|
| Wait a minute now | Подождите минутку |
| The girl is thinking | Девушка думает |
| Well, well will she wear that hat | Ну, хорошо, она будет носить эту шляпу |
| Before she goes outside | Прежде чем она выйдет на улицу |
| Will she do this or that | Будет ли она делать то или иное |
| And be satisfied | И будьте довольны |
| Who can tell | Кто может сказать |
| Mademoiselle will decide | Мадемуазель решит |
| Come on down the midway | Давай на полпути |
| Baby do you want to ride | Детка, ты хочешь прокатиться |
| Is it gonna be the roller coaster | Это будут американские горки |
| Or the slippery slide | Или скользкая горка |
| Who can tell | Кто может сказать |
| Mademoiselle will decide | Мадемуазель решит |
| Whatever you want baby | Что бы вы ни хотели, детка |
| Whatever you want to do | Все, что вы хотите сделать |
| Whatever you want baby | Что бы вы ни хотели, детка |
| You know Daddy’s right here for you | Вы знаете, что папа здесь для вас |
| Wait a minute now | Подождите минутку |
| The girl is thinking | Девушка думает |
| She’s got a divorce lawyer | У нее есть адвокат по разводам |
| Once she was a beautiful bride | Когда-то она была красивой невестой |
| She’s got the house and the money | У нее есть дом и деньги |
| Will she want what she can’t divide | Захочет ли она того, что не может разделить |
| Who can tell | Кто может сказать |
| Mademoiselle will decide | Мадемуазель решит |
| Well well, Mademoiselle | Ну хорошо, мадемуазель |
| Well well, Mademoiselle | Ну хорошо, мадемуазель |
| Well well, Mademoiselle | Ну хорошо, мадемуазель |
| Well well, Mademoiselle | Ну хорошо, мадемуазель |
| Who can tell | Кто может сказать |
| Mademoiselle will decide | Мадемуазель решит |
