| When will I learn to stop me making the same mistakes again?
| Когда я научусь не совершать те же ошибки снова?
|
| Same mistakes again for you
| Те же ошибки снова для вас
|
| When will I learn to lock my heart so it doesn't break again? | Когда я научусь запирать свое сердце, чтобы оно снова не разбилось? |
| No
| Нет
|
| Doesn't break again in two
| Не ломается снова в два
|
| I should've known, should've known by now
| Я должен был знать, должен был знать сейчас
|
| That I was always gonna come back around
| Что я всегда собирался вернуться
|
| Back in the day, you know you let me down
| В тот день ты знаешь, что подвел меня
|
| Thought maybe I finally figured you out
| Думал, может быть, я, наконец, понял тебя
|
| 'Cause you said that things would be different
| Потому что ты сказал, что все будет по-другому
|
| But all that turned out to be fiction
| Но все это оказалось фикцией
|
| Breaking dishes in the kitchen
| бить посуду на кухне
|
| Walking on glass babe
| Прогулка по стеклянной детке
|
| You say it's space that you're needing
| Вы говорите, что вам нужно пространство
|
| I say, "Well fuck it, I'm leaving"
| Я говорю: «Ну, черт возьми, я ухожу».
|
| But history keeps on repeating
| Но история продолжает повторяться
|
| When will I learn to stop me making the same mistakes again?
| Когда я научусь не совершать те же ошибки снова?
|
| Same mistakes again for you
| Те же ошибки снова для вас
|
| When will I learn to lock my heart so it doesn't break again? | Когда я научусь запирать свое сердце, чтобы оно снова не разбилось? |
| No
| Нет
|
| Doesn't break again in two
| Не ломается снова в два
|
| When will I learn that I, I can do better?
| Когда я узнаю, что я могу лучше?
|
| I can do better, much better than you
| Я могу лучше, намного лучше, чем ты
|
| When will I learn to stop me making the same mistakes again?
| Когда я научусь не совершать те же ошибки снова?
|
| Over and over again, over and over again
| Снова и снова, снова и снова
|
| I'm all out of new words to say
| У меня закончились новые слова, чтобы сказать
|
| Runnin' on empty, out of reasons to stay
| Бегу на пустом месте, из-за причин остаться
|
| My friends told me it would go this way
| Мои друзья сказали мне, что так пойдет
|
| They call me stupid when I say that you've changed
| Они называют меня глупым, когда я говорю, что ты изменился
|
| But you said that things would be different
| Но вы сказали, что все будет по-другому
|
| But all that turned out to be fiction
| Но все это оказалось фикцией
|
| History keeps on repeating
| История продолжает повторяться
|
| When will I learn to stop me making the same mistakes again?
| Когда я научусь не совершать те же ошибки снова?
|
| Same mistakes again for you
| Те же ошибки снова для вас
|
| When will I learn to lock my heart so it doesn't break again? | Когда я научусь запирать свое сердце, чтобы оно снова не разбилось? |
| No
| Нет
|
| Doesn't break again in two
| Не ломается снова в два
|
| When will I learn that I, I can do better?
| Когда я узнаю, что я могу лучше?
|
| I can do better, much better than you
| Я могу лучше, намного лучше, чем ты
|
| When will I learn to stop me making the same mistakes again?
| Когда я научусь не совершать те же ошибки снова?
|
| Over and over again, over and over again
| Снова и снова, снова и снова
|
| I should know better, I should know better
| Я должен знать лучше, я должен знать лучше
|
| I should know better, tell me why, yeah
| Я должен знать лучше, скажи мне, почему, да
|
| I can't remember, I can't remember
| Я не могу вспомнить, я не могу вспомнить
|
| The way it hurts me every time
| Как мне больно каждый раз
|
| When will I learn that I, I can do better?
| Когда я узнаю, что я могу лучше?
|
| I can do better, much better than you
| Я могу лучше, намного лучше, чем ты
|
| When will I learn to stop me making the same mistakes again?
| Когда я научусь не совершать те же ошибки снова?
|
| Over and over again, over and over again
| Снова и снова, снова и снова
|
| When will I learn to stop me making the same mistakes again?
| Когда я научусь не совершать те же ошибки снова?
|
| Same mistakes again for you
| Те же ошибки снова для вас
|
| When will I learn to lock my heart so it doesn't break again? | Когда я научусь запирать свое сердце, чтобы оно снова не разбилось? |
| No
| Нет
|
| Doesn't break again in two | Не ломается снова в два |