| I’ve done the work now things are bound to start to click
| Я сделал работу, теперь все должно начать щелкать
|
| Enough of being humble I’ma be a pompous prick
| Хватит быть скромным, я буду напыщенным придурком
|
| You have to, sometimes
| Вы должны, иногда
|
| I’m bending bullets yeah time is slowing down
| Я гну пули, да, время замедляется
|
| I see the truth
| я вижу правду
|
| I see the answers all around on their faces
| Я вижу ответы на их лицах
|
| It’s time I took what’s mine I’m moving forward now
| Пришло время взять то, что принадлежит мне, теперь я иду вперед
|
| Enough of all the swallowing and staring at the ground
| Хватит глотать и смотреть в землю
|
| It’s over
| Закончилось
|
| I’m on a mission yeah it’s all becoming clear
| Я на задании, да, все становится ясно
|
| Watch it melt away all the anger and the fear
| Смотри, как тает весь гнев и страх
|
| Illusions
| Иллюзии
|
| Oh right now I’m ready to go
| О, прямо сейчас я готов идти
|
| (Ready to go, ready to go)
| (Готов к работе, готов к работе)
|
| Don’t ya know I’m the kinda guy who likes to take it slow?
| Разве ты не знаешь, что я из тех, кто любит не торопиться?
|
| (Take it slow, take it slow)
| (Не торопитесь, не торопитесь)
|
| I’m all revved up, I’m wound up tight, yeah I’m ready to blow
| Я весь возбужден, я напряжен, да, я готов взорваться
|
| (Ready to blow, ready to blow)
| (Готов взорваться, готов взорваться)
|
| And through the fray I see the way, yeah I found the flow
| И через драку я вижу путь, да, я нашел поток
|
| I used to make the mountains now I watch 'em topple down
| Раньше я создавал горы, теперь я смотрю, как они рушатся
|
| There’s a quiet peace in the absence of the sound
| В отсутствии звука есть тихий покой
|
| The stillness
| тишина
|
| There’s everything and nothing in this place I’ve come to know
| В этом месте есть все и ничего, что я узнал
|
| It’s building up so fast just wait and you can see it blow
| Он нарастает так быстро, просто подождите, и вы увидите, как он взорвется.
|
| Watch me
| Смотри на меня
|
| Oh right now I’m ready to go
| О, прямо сейчас я готов идти
|
| (Don't ya know, don’t -- don’t ya know)
| (Разве ты не знаешь, не... не знаешь)
|
| Don’t ya know I’m the kinda guy who likes to take it slow?
| Разве ты не знаешь, что я из тех, кто любит не торопиться?
|
| (Take it slow, take -- take it slow)
| (Не торопитесь, не торопитесь)
|
| I’m all revved up, I’m wound up tight, and I’m ready to go
| Я весь взволнован, я заведен, и я готов идти
|
| (Ready to go, ready to go)
| (Готов к работе, готов к работе)
|
| And through the fray I see the way, I found the flow
| И через драку я вижу путь, я нашел поток
|
| (, found)
| (, найденный)
|
| Oh right now I’m ready to go
| О, прямо сейчас я готов идти
|
| Don’t ya know I’m the kinda guy likes to take it slow
| Разве ты не знаешь, что я такой парень, который любит не торопиться
|
| I’m all revved up, I’m wound up tight, and I’m ready to blow
| Я весь взволнован, я заведен, и я готов взорваться
|
| And through the fray I see the way, yeah I found the flow
| И через драку я вижу путь, да, я нашел поток
|
| Oh right now I’m ready to go
| О, прямо сейчас я готов идти
|
| (Don't ya know, don’t -- don’t ya know)
| (Разве ты не знаешь, не... не знаешь)
|
| Don’t ya know I’m the kinda guy who likes to take it slow?
| Разве ты не знаешь, что я из тех, кто любит не торопиться?
|
| (Take it slow, take -- take it slow)
| (Не торопитесь, не торопитесь)
|
| I’m all revved up, I’m wound up tight, yeah I’m ready to go
| Я весь взволнован, я напряжен, да, я готов идти
|
| (Ready to go, ready to go)
| (Готов к работе, готов к работе)
|
| And through the fray I’ve seen the way, I found the soul
| И через схватку я увидел путь, я нашел душу
|
| Yeah I found the soul
| Да, я нашел душу
|
| Yeah I found the soul | Да, я нашел душу |