| Good morning, need to get up
| Доброе утро, нужно вставать
|
| Get myself together
| Соберись
|
| Open up the blackout blinds
| Откройте затемняющие жалюзи
|
| Unbottle my emotions
| Раскройте мои эмоции
|
| Sippin' on a potion
| Потягивая зелье
|
| Last night was a real good time
| Прошлой ночью было очень хорошо
|
| I don’t know if I’m hungover
| Я не знаю, есть ли у меня похмелье
|
| Or if I’m drunk right now, but
| Или если я сейчас пьян, но
|
| People keep on calling, I don’t do no talking
| Люди продолжают звонить, я не разговариваю
|
| Last night was a real good time
| Прошлой ночью было очень хорошо
|
| All the drinks I had
| Все напитки, которые у меня были
|
| Banging on my forehead
| Стучать мне по лбу
|
| How did I get back?
| Как я вернулся?
|
| Damn, I’m never gonna drink again
| Черт, я больше никогда не буду пить
|
| But every day’s another celebration
| Но каждый день другой праздник
|
| Life is the occasion
| Жизнь – это повод
|
| Party 'til the sun is coming out again
| Вечеринка, пока солнце снова не выйдет
|
| But when I wake up
| Но когда я просыпаюсь
|
| Who’s gon' be my savior?
| Кто станет моим спасителем?
|
| Excuse my behavior
| Извините за мое поведение
|
| Swear I’m never, never gonna drink again
| Клянусь, я никогда больше не буду пить
|
| Good afternoon, feeling bad still
| Добрый день, до сих пор плохо себя чувствую
|
| I need a prayer and an Advil
| Мне нужна молитва и совет
|
| I got too drunk tryna keep up
| Я слишком напился, пытаюсь не отставать
|
| Slurrin' my words tryna speak up
| Slurrin 'мои слова пытаются говорить
|
| We always say, «Just a few drinks»
| Мы всегда говорим: "Всего несколько стаканчиков"
|
| You know that I know what that means
| Вы знаете, что я знаю, что это значит
|
| Next thing, it’s five in the morning
| Следующее, пять утра
|
| How is it five in the morning?
| Как сейчас пять утра?
|
| All the drinks I had (All that I had)
| Все напитки, которые у меня были (Все, что у меня было)
|
| Banging on my forehead (Banging on my forehead)
| Стучать мне по лбу (стучать по лбу)
|
| How did I get back?
| Как я вернулся?
|
| Damn, I’m never gonna drink again (Never gonna drink again)
| Черт, я больше никогда не буду пить (больше никогда не буду пить)
|
| But every day’s another celebration
| Но каждый день другой праздник
|
| Life is the occasion (Yeah, yeah)
| Жизнь - это повод (Да, да)
|
| Party 'til the sun is coming out again ('Til the sun is coming)
| Вечеринка, пока снова не взойдет солнце (Пока не взойдет солнце)
|
| But when I wake up (When I wake up)
| Но когда я просыпаюсь (Когда я просыпаюсь)
|
| Who’s gonna be my savior? | Кто будет моим спасителем? |
| (My savior)
| (Мой спаситель)
|
| Excuse my behavior
| Извините за мое поведение
|
| Swear I’m never, never gonna drink again
| Клянусь, я никогда больше не буду пить
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Ooh, oh
| о, о
|
| I know I’m gonna say it again
| Я знаю, что скажу это снова
|
| But every day’s another celebration (Yeah)
| Но каждый день очередной праздник (Да)
|
| Life is the occasion
| Жизнь – это повод
|
| Party 'til the sun is coming out again ('Til the sun is coming)
| Вечеринка, пока снова не взойдет солнце (Пока не взойдет солнце)
|
| But when I wake up (When I wake up, wake up, yeah)
| Но когда я просыпаюсь (Когда я просыпаюсь, просыпаюсь, да)
|
| Who’s gonna be my savior?
| Кто будет моим спасителем?
|
| Excuse my behavior
| Извините за мое поведение
|
| Swear I’m never, never gonna drink again (I'm never gonna)
| Клянусь, я никогда больше не буду пить (никогда)
|
| (I'm never gonna)
| (Я никогда не буду)
|
| Take me, take me
| Возьми меня, возьми меня
|
| Take me, take me
| Возьми меня, возьми меня
|
| (Take me) I’ll forget all my exes
| (Возьми меня) Я забуду всех своих бывших
|
| (Take me) Know my sex be the best
| (Возьми меня) Знай, что мой секс будет лучшим
|
| (Take me) It was love, it was fast
| (Возьми меня) Это была любовь, это было быстро
|
| (Take me) Put in work, let’s get it back
| (Возьми меня) Займись работой, давай вернёмся
|
| (Take me) Sixty-nine, lock it down
| (Возьми меня) Шестьдесят девять, запри
|
| (Take me) Tear it up, make it bounce
| (Возьми меня) Разорви его, заставь подпрыгнуть
|
| (Take me) Say your name, say it loud
| (Возьми меня) Скажи свое имя, скажи это громко
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Take me, take me (Take me, take me)
| Возьми меня, возьми меня (Возьми меня, возьми меня)
|
| If your lovin' is—
| Если твоя любовь —
|
| Take me, take me (Take me, take me)
| Возьми меня, возьми меня (Возьми меня, возьми меня)
|
| If your lovin' is—
| Если твоя любовь —
|
| Take me, take me (Take me, take me)
| Возьми меня, возьми меня (Возьми меня, возьми меня)
|
| If your lovin' is—
| Если твоя любовь —
|
| Take me (Take me, take me)
| Возьми меня (возьми меня, возьми меня)
|
| Ooh | Ох |