| Wait 'til I see you
| Подожди, пока я не увижу тебя
|
| Wait 'til I put it on
| Подожди, пока я не надену
|
| Wait 'til she needs you
| Подожди, пока ты ей понадобишься
|
| Wait 'til you really know what I’m about
| Подожди, пока ты действительно не узнаешь, о чем я
|
| You might go, I’ll make you go
| Ты можешь уйти, я заставлю тебя уйти
|
| Cray, so crazy
| Крей, такой сумасшедший
|
| I’ll check you in like a hotel
| Я зарегистрирую тебя, как отель
|
| Make you a snitch, run and go tell
| Сделай из тебя стукача, беги и иди скажи
|
| This is a test, baby, don’t fail
| Это испытание, детка, не подведи
|
| When it’s good to you, that’s what you do
| Когда это хорошо для вас, это то, что вы делаете
|
| Got you fight or flying like Top Gun
| Вы сражаетесь или летите, как Top Gun
|
| Shots, shots, shots like Lil Jon
| Выстрелы, выстрелы, выстрелы, как Лил Джон
|
| Can’t believe what I’ve done to you
| Не могу поверить, что я сделал с тобой
|
| I’m not myself when I’m with you
| Я не в себе, когда я с тобой
|
| I’m somebody else
| я кто-то другой
|
| (Bring her out, bring her out, bring her out, yeah)
| (Выведи ее, выведи ее, выведи ее, да)
|
| Somebody else
| Кто-нибудь еще
|
| (Bring her out, bring her out, bring her out, yeah)
| (Выведи ее, выведи ее, выведи ее, да)
|
| Somebody else
| Кто-нибудь еще
|
| You want a nice guy but I be da bad man
| Тебе нужен хороший парень, но я плохой человек
|
| If I need the lights out, I kick over the nightstand
| Если мне нужно выключить свет, я переворачиваю тумбочку
|
| In here, I just be aggressive
| Здесь я просто агрессивен
|
| In here, I need self control
| Здесь мне нужен самоконтроль
|
| You can’t leave, I get possessive
| Ты не можешь уйти, я становлюсь собственником
|
| And that is just how this shit goes
| Вот как это дерьмо происходит
|
| I be swimming deep like the ocean
| Я буду плавать глубоко, как океан
|
| Now you praying for it like devotion
| Теперь вы молитесь об этом, как о преданности
|
| You be making waves with the motion
| Вы делаете волны с движением
|
| When it’s good to you, that’s what you do
| Когда это хорошо для вас, это то, что вы делаете
|
| Got you running like a track star
| Ты бежишь, как звезда трека
|
| Baby, let me chase it, you ain’t that far
| Детка, позволь мне погнаться за ней, ты не так далеко
|
| In here, I don’t know who we are, oh
| Здесь я не знаю, кто мы, о
|
| I’m not myself when I’m with you
| Я не в себе, когда я с тобой
|
| I’m somebody else
| я кто-то другой
|
| (Bring him out, bring him out, bring him out, yeah)
| (Выведи его, выведи его, выведи его, да)
|
| Somebody else
| Кто-нибудь еще
|
| (Bring him out, bring him out, bring him out, yeah)
| (Выведи его, выведи его, выведи его, да)
|
| Somebody else
| Кто-нибудь еще
|
| I don’t know who you are
| я не знаю кто ты
|
| I don’t even know myself
| я даже не знаю себя
|
| It don’t matter who you are (Somebody else)
| Неважно, кто вы (кто-то другой)
|
| Mmh, be who you wanna
| Ммм, будь кем хочешь
|
| I can’t hold on any longer
| Я больше не могу держаться
|
| If you keep going, I’m gonna be, yeah (Somebody else)
| Если ты продолжишь, я буду, да (кем-то другим)
|
| I don’t want nobody else but (I don’t want nobody else but)
| Я не хочу никого, кроме (я не хочу никого, кроме)
|
| I do want somebody else now (I do want somebody else now)
| Сейчас я хочу кого-то другого (сейчас я хочу кого-то другого)
|
| Baby, are you that somebody? | Детка, ты кто-то? |
| (Somebody else) | (Кто-нибудь еще) |