Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuck Apologies. , исполнителя - Jojo. Дата выпуска: 13.10.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuck Apologies. , исполнителя - Jojo. Fuck Apologies.(оригинал) | Плевать на извинения(перевод на русский) |
| [Wiz Khalifa:] | [Wiz Khalifa:] |
| I ain't apologizing for shit | Я не собираюсь ни за что извиняться, |
| I do what I want, and JoJo does too, uh | Я делаю то, что хочу, и Джоджо поступает так же, воу! |
| - | - |
| [JoJo:] | [JoJo:] |
| Saw it in your eyes when you said goodbye | Я увидела это в твоих глазах, когда ты сказал мне "прощай", |
| You didn't even try, so this time I don't care | Ты даже не попытался спасти нашу любовь, так что теперь мне все равно! |
| - | - |
| [JoJo:] | [JoJo:] |
| And honestly I was just about to pick up the phone | И, честно говоря, я хотела ответить на твой звонок, |
| And then I realized that I didn't do nothing wrong | А затем я поняла, что мне не в чем себя винить, |
| You would even tell two lies to prove that you were right | Ты врал, чтобы доказать то, что ты прав, |
| Usually I'd go on and take the blame but not this time, not this time | А я обычно брала вину на себя, но не в этот раз, не в этот раз! |
| - | - |
| [JoJo:] | [JoJo:] |
| What you want from me? | Что ты хочешь от меня? |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| Fuck apologies | Плевать на извинения! |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| I'm not perfect, I got pride | Я не идеальна, у меня есть гордость, |
| That's not what it is this time | Но в этот раз дело не в этом, |
| So fuck apologies | Так плевать на извинения, |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| If I, if I, if I really meant it | Если бы, если бы, если бы было за что. |
| - | - |
| [JoJo:] | [JoJo:] |
| I can't help that you, feel the way you do | Я не могу помочь тебе, если ты испытываешь определенные чувства, |
| Try not to get confused cause this time I don't care | Попытайся не запутаться, потому что в этот раз мне все равно. |
| - | - |
| [JoJo:] | [JoJo:] |
| And honestly I was just about to pick up the phone | И, честно говоря, я хотела ответить на твой звонок, |
| And then I realized that I didn't do nothing wrong | А затем я поняла, что мне не в чем себя винить, |
| Didn't do nothing wrong, ayy | Не в чем себя винить, воу! |
| - | - |
| [JoJo:] | [JoJo:] |
| What you want from me? | Что ты хочешь от меня? |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| Fuck apologies | Плевать на извинения! |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| I'm not perfect, I got pride | Я не идеальна, у меня есть гордость, |
| That's not what it is this time | Но в этот раз дело не в этом, |
| So fuck apologies | Плевать на извинения! |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| If I, if I, if I really meant it | Если бы, если бы, если бы было за что. |
| - | - |
| [Wiz Khalifa:] | [Wiz Khalifa:] |
| Okay, uh, no apologizing | Ладно, ох, никаких извинений, |
| Ain't no way to take the things you did back or disguise it | Невозможно отмотать все назад или закрыть на все глаза, |
| Always wonder what I'm doing but that's TMI | Я всегда себя спрашиваю: "что я делаю?", но я лучше промолчу, чтобы не сболтнуть лишнего |
| Don't know what you got until it's gone, now you realize it | Что имеем — не храним, теперь ты поняла это, |
| When I wasn't playing smart now I'm being wise | Раньше я предпринимал не самые лучшие решения, однако сейчас я поумнел. |
| Finally I'm moving on and I don't need your lies | Наконец-то я смог забыть о тебе, мне больше не нужна твоя ложь, |
| And it wasn't even tough cause I can see the signs | И мне было не больно, ведь я изначально видел все знаки, |
| Now you're stuck, call an Uber up if you need a ride | А теперь ты застряла на месте; что ж, вызови такси, если тебе нужно уехать. |
| - | - |
| [JoJo:] | [JoJo:] |
| What you want from me? | Что ты хочешь от меня? |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| (I don't mean it baby) | |
| Fuck apologies | Плевать на извинения! |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| (I know) | |
| I'm not perfect, I got pride | Я не идеальна, у меня есть гордость, |
| That's not what it is this time | Но в этот раз дело не в этом, |
| So fuck apologies | Плевать на извинения! |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| What you want from me? | Что ты хочешь от меня? |
| (I'm not sorry) | |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| Fuck apologies | Плевать на извинения! |
| (Not saying it) | |
| I'm not perfect, I got pride | Я не идеальна, у меня есть гордость, |
| That's not what it is this time | Но в этот раз дело не в этом, |
| So fuck apologies | Плевать на извинения! |
| I would say I'm sorry if I really meant it | Я бы попросила прощения, если бы было за что, |
| I would have said sorry a long time ago... | Некоторое время назад я бы попросила прощения, |
| If I, if I, if I really meant it | Если бы было за что, |
| If I, if I, if I really meant it | Если бы было за что. |
Fuck Apologies.(оригинал) |
| Saw it in your eyes when you said goodbye |
| You didn’t even try, so this time I don’t care |
| And honestly I was just about to pick up the phone |
| And then I realized that I didn’t do nothing wrong |
| You would even tell two lies to prove that you were right |
| Usually I’d go on and take the blame but not this time, not this time |
| What you want from me? |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| Fuck apologies |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| I’m not perfect, I got pride |
| That’s not what it is this time |
| So fuck apologies |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| If I, if I, if I really meant it |
| I can’t help that you, feel the way you do |
| Try not to get confused cause this time I don’t care |
| And honestly I was just about to pick up the phone |
| And then I realized that I didn’t do nothing wrong |
| Didn’t do nothing wrong, ayy |
| What you want from me? |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| Fuck apologies |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| I’m not perfect, I got pride |
| That’s not what it is this time |
| So fuck apologies |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| If I, if I, if I really meant it |
| Okay, uh, no apologizing |
| Ain’t no way to take the things you did back or disguise it |
| Always wonder what I’m doing but that’s TMI |
| Don’t know what you got until it’s gone, now you realize it |
| When I wasn’t playing smart now I’m being wise |
| Finally I’m moving on and I don’t need your lies |
| And it wasn’t even tough cause I can see the signs |
| Now you’re stuck, call an Uber up if you need a ride |
| What you want from me? |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| (I don’t mean it baby) |
| Fuck apologies |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| (I know) |
| I’m not perfect, I got pride |
| That’s not what it is this time |
| So fuck apologies |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| What you want from me? |
| (I'm not sorry) |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| Fuck apologies |
| (Not saying it) |
| I’m not perfect, I got pride |
| That’s not what it is this time |
| So fuck apologies |
| I would say I’m sorry if I really meant it |
| I would have said sorry a long time ago… |
| If I, if I, if I really meant it |
| If I, if I, if I really meant it |
К черту Извинения(перевод) |
| Видел это в твоих глазах, когда ты прощался |
| Ты даже не пытался, так что на этот раз мне все равно |
| И, честно говоря, я как раз собирался взять трубку |
| И тут я понял, что не сделал ничего плохого |
| Ты бы даже дважды солгал, чтобы доказать свою правоту. |
| Обычно я продолжал и брал на себя вину, но не в этот раз, не в этот раз |
| Что ты хочешь от меня? |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| К черту извинения |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| Я не совершенен, я горжусь |
| На этот раз все не так |
| Так что, черт возьми, извинения |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| Если бы я, если бы я, если бы я действительно это имел в виду |
| Я ничего не могу поделать с тем, что ты чувствуешь то, что делаешь |
| Постарайся не запутаться, потому что на этот раз мне все равно |
| И, честно говоря, я как раз собирался взять трубку |
| И тут я понял, что не сделал ничего плохого |
| Не сделал ничего плохого, ауу |
| Что ты хочешь от меня? |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| К черту извинения |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| Я не совершенен, я горжусь |
| На этот раз все не так |
| Так что, черт возьми, извинения |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| Если бы я, если бы я, если бы я действительно это имел в виду |
| Ладно, без извинений |
| Нет никакого способа вернуть то, что вы сделали, или замаскировать это |
| Всегда интересно, что я делаю, но это TMI |
| Не знаю, что у тебя есть, пока оно не исчезнет, теперь ты это понимаешь |
| Когда я не играл умно, теперь я мудр |
| Наконец-то я иду дальше, и мне не нужна твоя ложь |
| И это было даже не сложно, потому что я вижу признаки |
| Теперь вы застряли, позвоните в Uber, если вам нужна поездка |
| Что ты хочешь от меня? |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| (Я не имею в виду, детка) |
| К черту извинения |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| (Я знаю) |
| Я не совершенен, я горжусь |
| На этот раз все не так |
| Так что, черт возьми, извинения |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| Что ты хочешь от меня? |
| (Мне не жаль) |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| К черту извинения |
| (не говоря это) |
| Я не совершенен, я горжусь |
| На этот раз все не так |
| Так что, черт возьми, извинения |
| Я бы извинился, если бы действительно это имел в виду |
| Я бы давно извинился… |
| Если бы я, если бы я, если бы я действительно это имел в виду |
| Если бы я, если бы я, если бы я действительно это имел в виду |
Тэги песни: #Fuck Apologies
| Название | Год |
|---|---|
| Too Little Too Late | 2006 |
| Sucker For Pain ft. Wiz Khalifa, Imagine Dragons, Logic | 2016 |
| We Own It (Fast & Furious) ft. Wiz Khalifa | 2012 |
| Leave (Get Out) | 2011 |
| High Heels. | 2016 |
| See You Again ft. Charlie Puth | 2016 |
| 23 ft. Miley Cyrus, Wiz Khalifa, Juicy J | 2012 |
| Like This. | 2016 |
| Save My Soul | 2015 |
| Black and Yellow | 2021 |
| Young, Wild & Free ft. Wiz Khalifa, Bruno Mars | 2011 |
| Comeback | 2020 |
| Man | 2020 |
| Shell Shocked ft. Wiz Khalifa, Ty Dolla $ign, Kill the Noise | 2014 |
| Ordinary Life ft. Wiz Khalifa, KDDK, KIDDO | 2022 |
| Lose Control ft. Jojo | 2008 |
| Payphone ft. Wiz Khalifa | 2015 |
| Secret Love | 2003 |
| The Thrill ft. Empire Of The Sun | 2020 |
| Work Hard, Play Hard | 2012 |
Тексты песен исполнителя: Jojo
Тексты песен исполнителя: Wiz Khalifa