Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Thing. , исполнителя - Jojo. Дата выпуска: 13.10.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Thing. , исполнителя - Jojo. Good Thing.(оригинал) | Счастье(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I don't know nobody who gets me up the way you do | Я не знаю никого, кто заводит меня так же, как ты. |
| I don't need no pill with what you do to me | С тобой мне не нужно никаких таблеток. |
| Oh baby that's the way I feel | На миллион долларов — |
| Like a million dollar bill | Вот как я себя чувствую, милый. |
| See it on my face that we're in ecstasy | Посмотри на моё лицо — мы в экстазе. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, you're an escape from everything I've ever known | О, с тобой я забываю все, что я знала раньше. |
| Oh, I feel you close you give me something to call my own | О, я чувствую, что ты рядом, ты даришь мне что-то особенное. |
| - | - |
| [Chorus 2x:] | [Припев: 2x] |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Nobody can compare | С тобой никто не сравнится. |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Only you take me there | Только ты уносишь меня на седьмое небо. |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Can't nobody do it better | Никто не сделает это лучше. |
| I know you're the real thing, good thing | Я знаю, ты — настоящий, ты моё счастье. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| See, I don't know nobody who gets me up the way you do | Послушай, я не знаю никого, кто заводил бы меня так же, как ты. |
| You're the perfect high I don't wanna come down | Ты прекрасная вершина, с которой я не хочу спускаться. |
| I don't need no good advice | Мне не нужно никаких добрых советов, |
| Telling me what's wrong or right | Что такое хорошо и что такое плохо. |
| There's no explanation for the love we've found | Нашей любви нет объяснения. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Oh, you're an escape from everything I've ever known | О, с тобой я забываю все, что я знала раньше. |
| Oh, I feel you close you give me something to call my own | О, я чувствую, что ты рядом, ты даришь мне что-то особенное. |
| - | - |
| [Chorus 2x:] | [Припев: 2x] |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Nobody can compare | С тобой никто не сравнится. |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Only you take me there | Только ты уносишь меня на седьмое небо. |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Can't nobody do it better | Никто не сделает это лучше. |
| I know you're the real thing, good thing | Я знаю, ты — настоящий, ты моё счастье. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Oh, there's a riot in me ready to explode | О, во мне зреет бунт, готовый вспыхнуть. |
| This attraction's deeper than they'll ever know | Это влечение сильнее, чем можно себе представить. |
| You give me that, you give me that, oh | Все это из-за тебя, все это из-за тебя. |
| Flashing lights already got me in the zone | Сверкают огни — и я в ударе. |
| It's a feeling that I never wanna go | Это чувство, которое я не хочу потерять. |
| You give me that good hit, that real shit | Это ты даришь мне этот кайф, это по-настоящему. |
| No counterfeit, that good thing | Это не подделка, это настоящее счастье. |
| (You give me that good thing) | . |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Can't nobody do it better | Никто не сделает это лучше. |
| I know you're the real thing, good thing | Я знаю, ты — настоящий, ты моё счастье. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Nobody can compare | С тобой никто не сравнится. |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Only you take me there | Только ты уносишь меня на седьмое небо. |
| You give me that good thing | Ты даришь мне счастье, |
| Can't nobody do it better | Никто не сделает это лучше. |
| I know you're the real thing, good thing | Я знаю, ты — настоящий, ты моё счастье. |
Good Thing.(оригинал) |
| I don’t know nobody who gets me up the way you do |
| I don’t need no pill with what you do to me |
| Oh baby that’s the way I feel |
| Like a million dollar bill |
| See it on my face that we’re in ecstasy |
| Oh, you’re an escape from everything I’ve ever known |
| Oh, I feel you close you give me something to call my own |
| You give me that good thing |
| Nobody can compare |
| You give me that good thing |
| Only you take me there |
| You give me that good thing |
| Can’t nobody do it better |
| I know you’re the real thing, good thing |
| You give me that good thing |
| Nobody can compare |
| You give me that good thing |
| Only you take me there |
| You give me that good thing |
| Can’t nobody do it better |
| I know you’re the real thing, good thing |
| See, I don’t know nobody who gets me up the way you do |
| You’re the perfect high I don’t wanna come down |
| I don’t need no good advice telling me what’s wrong or right |
| There’s no explanation for the love we’ve found |
| Oh, you’re an escape from everything I’ve ever known |
| Oh, I feel you close you give me something to call my own |
| You give me that good thing |
| Nobody can compare |
| You give me that good thing |
| Only you take me there |
| You give me that good thing |
| Can’t nobody do it better |
| I know you’re the real thing, good thing |
| You give me that good thing |
| Nobody can compare |
| You give me that good thing |
| Only you take me there |
| You give me that good thing |
| Can’t nobody do it better |
| I know you’re the real thing, good thing |
| Oh, there’s a riot in me ready to explode |
| This attraction’s deeper than they’ll ever know |
| You give me that, you give me that, oh |
| Flashing lights already got me in the zone |
| It’s a feeling that I never wanna go |
| You give me that good hit, that real shit |
| No counterfeit, that good thing |
| (You give me that good thing) |
| You give me that good thing |
| Can’t nobody do it better |
| I know you’re the real thing, good thing |
| You give me that good thing |
| Nobody can compare |
| You give me that good thing |
| Only you take me there |
| You give me that good thing |
| Can’t nobody do it better |
| I know you’re the real thing, good thing |
| You give me that good thing |
| Nobody can compare |
| You give me that good thing |
| Only you take me there |
| You give me that good thing |
| Can’t nobody do it better |
| I know you’re the real thing, good thing |
| (Good thing) |
- Хорошо.(перевод) |
| Я не знаю никого, кто поднимал бы меня так, как ты |
| Мне не нужна таблетка от того, что ты делаешь со мной. |
| О, детка, вот что я чувствую |
| Как купюра в миллион долларов |
| Видишь на моем лице, что мы в экстазе |
| О, ты побег от всего, что я когда-либо знал |
| О, я чувствую, что ты близок, ты даешь мне что-то, что я могу назвать своим |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сравнить |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Только ты отведи меня туда |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сделать это лучше |
| Я знаю, что ты настоящий, хорошо |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сравнить |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Только ты отведи меня туда |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сделать это лучше |
| Я знаю, что ты настоящий, хорошо |
| Видишь ли, я не знаю никого, кто бы меня так воодушевлял, как ты. |
| Ты идеальный кайф, я не хочу спускаться |
| Мне не нужен хороший совет, говорящий мне, что неправильно или правильно |
| Нет объяснения любви, которую мы нашли |
| О, ты побег от всего, что я когда-либо знал |
| О, я чувствую, что ты близок, ты даешь мне что-то, что я могу назвать своим |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сравнить |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Только ты отведи меня туда |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сделать это лучше |
| Я знаю, что ты настоящий, хорошо |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сравнить |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Только ты отведи меня туда |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сделать это лучше |
| Я знаю, что ты настоящий, хорошо |
| О, во мне есть бунт, готовый взорваться |
| Это притяжение глубже, чем они когда-либо узнают |
| Ты даешь мне это, ты даешь мне это, о |
| Мигающие огни уже привели меня в зону |
| Такое чувство, что я никогда не хочу идти |
| Ты даешь мне этот хороший удар, это настоящее дерьмо |
| Нет подделки, это хорошо |
| (Ты даешь мне эту хорошую вещь) |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сделать это лучше |
| Я знаю, что ты настоящий, хорошо |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сравнить |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Только ты отведи меня туда |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сделать это лучше |
| Я знаю, что ты настоящий, хорошо |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сравнить |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Только ты отведи меня туда |
| Ты даешь мне эту хорошую вещь |
| Никто не может сделать это лучше |
| Я знаю, что ты настоящий, хорошо |
| (Хорошая вещь) |
| Название | Год |
|---|---|
| Too Little Too Late | 2006 |
| Leave (Get Out) | 2011 |
| High Heels. | 2016 |
| Like This. | 2016 |
| Save My Soul | 2015 |
| Comeback | 2020 |
| Man | 2020 |
| Lose Control ft. Jojo | 2008 |
| Secret Love | 2003 |
| Fuck Apologies. ft. Wiz Khalifa | 2016 |
| Disaster (2018) | 2018 |
| Baby It's You | 2004 |
| Say So ft. Jojo | 2019 |
| Somebody Else ft. Jojo | 2019 |
| It Don't Matter ft. Jojo | 2019 |
| Say Love | 2015 |
| Vibe. | 2016 |
| Anything | 2006 |
| Coming For You | 2006 |
| I Can Only. ft. Alessia Cara | 2016 |