| Two different angles, but it’s the same though
| Два разных ракурса, но это одно и то же
|
| High and low
| Высокий и низкий
|
| Willing and able to walk away
| Желание и возможность уйти
|
| But it’s comfortable
| Но это удобно
|
| So is it all in my head? | Так это все в моей голове? |
| It’s not makin' sense
| Это не имеет смысла
|
| What is the truth?
| Что правда?
|
| Do I love you this much or is this just somethin' to do?
| Люблю ли я тебя так сильно или просто так делаю?
|
| 'Cause Lord knows I really wanna believe
| Потому что Господь знает, что я действительно хочу верить
|
| You’re gonna change my mind
| Ты передумаешь
|
| I go numb and I turn the other cheek
| Я онемею и подставляю другую щеку
|
| Just to feel alright
| Просто чтобы чувствовать себя хорошо
|
| I wouldn’t tell you to come over just to hold me
| Я бы не сказал тебе подойти, чтобы обнять меня.
|
| If I wasn’t so scared of bein' lonely
| Если бы я не так боялся одиночества
|
| Like holdin' on to the edge of a knife
| Как будто держишься за лезвие ножа
|
| Just to feel alright
| Просто чтобы чувствовать себя хорошо
|
| When I come to my senses about you
| Когда я прихожу в себя о тебе
|
| That’s when I find myself again, by losing you
| Вот когда я снова обрету себя, потеряв тебя
|
| I remember how it all began
| Я помню, как все началось
|
| I was vulnerable and broken
| Я был уязвим и сломлен
|
| And that’s how you got under my skin
| И вот как ты попал мне под кожу
|
| And it’s almost never been the same
| И это почти никогда не было то же самое
|
| So is it all in my head? | Так это все в моей голове? |
| It’s not makin' sense
| Это не имеет смысла
|
| What is the truth?
| Что правда?
|
| Do I love you this much or is this just somethin' to do?
| Люблю ли я тебя так сильно или просто так делаю?
|
| 'Cause Lord knows I really wanna believe
| Потому что Господь знает, что я действительно хочу верить
|
| You’re gonna change my mind
| Ты передумаешь
|
| I go numb and I turn the other cheek
| Я онемею и подставляю другую щеку
|
| Just to feel alright
| Просто чтобы чувствовать себя хорошо
|
| I wouldn’t tell you to come over just to hold me
| Я бы не сказал тебе подойти, чтобы обнять меня.
|
| If I wasn’t so scared of bein' lonely
| Если бы я не так боялся одиночества
|
| Like holdin' on to the edge of a knife
| Как будто держишься за лезвие ножа
|
| Just to feel alright
| Просто чтобы чувствовать себя хорошо
|
| Just wanna feel, oh, yeah
| Просто хочу чувствовать, о, да
|
| Just wanna feel alright
| Просто хочу чувствовать себя хорошо
|
| Just wanna feel, oh, yeah
| Просто хочу чувствовать, о, да
|
| Just wanna feel
| Просто хочу чувствовать
|
| Just wanna feel, yeah
| Просто хочу чувствовать, да
|
| Just wanna feel alright
| Просто хочу чувствовать себя хорошо
|
| Just wanna feel, ayy, yeah
| Просто хочу чувствовать, да, да
|
| Just wanna feel alright | Просто хочу чувствовать себя хорошо |