| Going round in circles when gone too far to start again.
| Ходить по кругу, когда зашли слишком далеко, чтобы начать снова.
|
| Knock it down then pick it up, say you will but never stop.
| Сбейте его, затем поднимите, скажите, что будете, но никогда не останавливайтесь.
|
| Put your fortune on the wheel, just another shady deal.
| Положите свое состояние на колесо, просто еще одна теневая сделка.
|
| Use it all then take it back, I’d say for certain you’re the one who’s hurting
| Используй все это, а потом верни, я бы сказал наверняка, что ты тот, кому больно
|
| now
| Теперь
|
| Like you never did before, life is closing every door,
| Как никогда раньше, жизнь закрывает все двери,
|
| Can it hurt you any more.
| Может ли это причинить тебе боль?
|
| Who knows, would you believe it, would it help me if you were told?
| Кто знает, поверили бы вы, помогло бы мне, если бы вам сказали?
|
| Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
| Кто знает, прими это или оставь, кто знает, что готовит будущее?
|
| There’s a trick in every line, it could beat you every time.
| В каждой линии есть хитрость, она может победить вас каждый раз.
|
| Any special thing you say makes it better right away.
| Любая особенная вещь, которую вы говорите, сразу же делает ее лучше.
|
| If you never want to lose be more careful when you choose.
| Если вы никогда не хотите проигрывать, будьте более осторожны при выборе.
|
| You can throw it all away, take it for granted, wishing that you had it now
| Вы можете выбросить все это, принять это как должное, желая, чтобы оно было у вас сейчас
|
| Seeing someone else, not me, this is not how it should be,
| Видеть кого-то другого, не меня, это не так, как должно быть,
|
| I can change it, wait and see.
| Я могу изменить это, подождите и посмотрите.
|
| Who knows, won’t you believe it, would it help me if you were so?
| Кто знает, ты не поверишь, помогло бы мне, если бы ты был таким?
|
| Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
| Кто знает, прими это или оставь, кто знает, что готовит будущее?
|
| Who knows, won’t you believe it, would it help me if you were so?
| Кто знает, ты не поверишь, помогло бы мне, если бы ты был таким?
|
| Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
| Кто знает, прими это или оставь, кто знает, что готовит будущее?
|
| Who knows, won’t you believe it, would it help me if you were so?
| Кто знает, ты не поверишь, помогло бы мне, если бы ты был таким?
|
| Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
| Кто знает, прими это или оставь, кто знает, что готовит будущее?
|
| Who knows, won’t you believe it, would it help me if you were so?
| Кто знает, ты не поверишь, помогло бы мне, если бы ты был таким?
|
| Who knows, take it or leave it, who knows what the future holds?
| Кто знает, прими это или оставь, кто знает, что готовит будущее?
|
| Who knows, won’t you believe it, would it help me if you were so?
| Кто знает, ты не поверишь, помогло бы мне, если бы ты был таким?
|
| Who knows, take it or leave it … | Кто знает, прими это или оставь… |