| Oh I was poor as a boy
| О, я был беден, как мальчик
|
| Only had one thing to my name
| У меня было только одно имя
|
| But I worked so hard
| Но я так много работал
|
| On my old guitar
| На моей старой гитаре
|
| I know each note sounded the same
| Я знаю, что каждая нота звучала одинаково
|
| Yea I did what I said
| Да, я сделал то, что сказал
|
| And I taught myself how to play
| И я научился играть
|
| But the tables turned
| Но столы повернулись
|
| With the things I learned
| С тем, что я узнал
|
| Now it feels so good when I say
| Теперь мне так хорошо, когда я говорю
|
| I’m out of the cradle but I’m still rockin'
| Я вышел из колыбели, но я все еще качаюсь
|
| Just playing the good time rock 'n' roll
| Просто хорошо играю рок-н-ролл
|
| And everyone else just keeps on knockin'
| А все остальные продолжают стучать
|
| But nobody knows which way to go
| Но никто не знает, куда идти.
|
| I’m out of the cradle but I’m still rockin'
| Я вышел из колыбели, но я все еще качаюсь
|
| Just playing the good time rock 'n' roll
| Просто хорошо играю рок-н-ролл
|
| And everyone else just keeps on knockin'
| А все остальные продолжают стучать
|
| But nobody knows which way to go
| Но никто не знает, куда идти.
|
| Right back at the start
| В самом начале
|
| With my time all over again
| С моим временем снова и снова
|
| Would I push my luck
| Буду ли я испытывать удачу
|
| What a chance I took
| Какой шанс я взял
|
| But it all worked out in the end
| Но в итоге все получилось
|
| I’m doin' all right
| я в порядке
|
| Is the good life fading away
| Угасает ли хорошая жизнь
|
| But I don’t feel bad
| Но я не чувствую себя плохо
|
| The good times I’ve had
| Хорошие времена у меня были
|
| And I can’t stand still when I say
| И я не могу стоять на месте, когда говорю
|
| I’m out of the cradle but I’m still rockin'
| Я вышел из колыбели, но я все еще качаюсь
|
| Just playing the good time rock 'n' roll
| Просто хорошо играю рок-н-ролл
|
| And everyone else just keeps on knockin'
| А все остальные продолжают стучать
|
| But nobody knows which way to go
| Но никто не знает, куда идти.
|
| I’m out of the cradle but I’m still rockin'
| Я вышел из колыбели, но я все еще качаюсь
|
| Just playing the good time rock 'n' roll
| Просто хорошо играю рок-н-ролл
|
| And everyone else just keeps on knockin'
| А все остальные продолжают стучать
|
| But nobody knows which way to go
| Но никто не знает, куда идти.
|
| Fools laugh in my face when I tell them how it began
| Дураки смеются мне в лицо, когда я рассказываю им, как все началось
|
| Who’s takin' my place for the first time nobody can
| Кто займет мое место в первый раз, никто не может
|
| I’m leavin' the race and there’s no-one changin' my plan
| Я покидаю гонку, и никто не меняет мой план
|
| No more I can say I came here to play
| Я больше не могу сказать, что пришел сюда играть
|
| Listen to me
| Послушай меня
|
| I’m out of the cradle but I’m still rockin'
| Я вышел из колыбели, но я все еще качаюсь
|
| Just playing the good time rock 'n' roll
| Просто хорошо играю рок-н-ролл
|
| And everyone else just keeps on knockin'
| А все остальные продолжают стучать
|
| But nobody knows which way to go
| Но никто не знает, куда идти.
|
| I’m out of the cradle but I’m still rockin'
| Я вышел из колыбели, но я все еще качаюсь
|
| Just playing the good time rock 'n' roll
| Просто хорошо играю рок-н-ролл
|
| And everyone else just keeps on knockin'
| А все остальные продолжают стучать
|
| But nobody knows which way to go
| Но никто не знает, куда идти.
|
| I’m out of the cradle but I’m still rockin'
| Я вышел из колыбели, но я все еще качаюсь
|
| Just playing the good time rock 'n' roll
| Просто хорошо играю рок-н-ролл
|
| And everyone else just keeps on knockin'
| А все остальные продолжают стучать
|
| But nobody knows which way to go, oh | Но никто не знает, куда идти, о |