| Nights a little darker now
| Ночи теперь немного темнее
|
| Rain is falling harder now
| Дождь идет сильнее
|
| The clock is moving slower while, I’m waiting for you
| Часы идут медленнее, а я жду тебя
|
| Was hoping you would call today
| Надеялся, что ты позвонишь сегодня
|
| Hoping you could dull the pain
| Надеясь, что ты сможешь притупить боль
|
| Wishing this could be the same
| Желая, чтобы это могло быть таким же
|
| Same as they used to You say that I let you down when I know its you
| То же, что и раньше. Ты говоришь, что я подвел тебя, когда знаю, что это ты
|
| But I pay the price in the tears that I shed for you
| Но я расплачиваюсь слезами, которые я пролил за тебя
|
| Hope you come home again
| Надеюсь, ты снова вернешься домой
|
| Wish you come home again
| Желаю тебе вернуться домой снова
|
| I’ve tried to live without you that life doesn’t make any sense
| Я пытался жить без тебя, что жизнь не имеет никакого смысла
|
| You’ve been gone so long
| Тебя так долго не было
|
| I’ve been wondering
| мне было интересно
|
| Where did I go wrong
| Где я ошибся
|
| I don’t know if I can make it without you
| Я не знаю, смогу ли я сделать это без тебя
|
| (oh no)
| (о нет)
|
| I don’t think that I can make it without you
| Я не думаю, что смогу сделать это без тебя
|
| Oh no, yeah yeah
| О нет, да да
|
| I stood there in the pouring rain
| Я стоял там под проливным дождем
|
| Watch you leave for work today
| Смотри, как ты уходишь сегодня на работу
|
| I wanted just to call your name
| Я хотел просто назвать твое имя
|
| Just say something to you
| Просто скажи что-нибудь тебе
|
| I’m wondering how the hell you’ve been
| Мне интересно, как, черт возьми, ты был
|
| If I can have a chance again
| Если у меня снова будет шанс
|
| I could be a better man
| Я мог бы быть лучше
|
| Better for you
| Для тебя лучше
|
| I can name a million things I can change for you
| Я могу назвать миллион вещей, которые я могу изменить для вас
|
| Just give me the chance I know I can handle you, ohh
| Просто дай мне шанс, я знаю, что справлюсь с тобой, ох
|
| Wish you come home again
| Желаю тебе вернуться домой снова
|
| So won’t you come home again
| Так ты не вернешься домой снова
|
| Cause I’ve been so lost without you I can’t bring this pain to an end
| Потому что я так потерялся без тебя, что не могу положить конец этой боли
|
| You’ve been gone so long
| Тебя так долго не было
|
| I’ve been wondering
| мне было интересно
|
| Where did I go wrong
| Где я ошибся
|
| I don’t know if I can make it without you
| Я не знаю, смогу ли я сделать это без тебя
|
| (oh no)
| (о нет)
|
| I don’t think that I can make it without you
| Я не думаю, что смогу сделать это без тебя
|
| (Oh no), oh I’m telling you
| (О нет), о, я говорю тебе
|
| You’ve been gone so long
| Тебя так долго не было
|
| I’ve been wondering
| мне было интересно
|
| Where did I go wrong
| Где я ошибся
|
| I don’t know if I can make it without you
| Я не знаю, смогу ли я сделать это без тебя
|
| (oh no)
| (о нет)
|
| I don’t think that I can make it without you
| Я не думаю, что смогу сделать это без тебя
|
| Oh no, noooooooo | О нет, неееет |