| I was raised to walk a straight line
| Я был воспитан, чтобы идти по прямой
|
| Yes sir, hard work, church on time
| Да, сэр, тяжелая работа, церковь вовремя
|
| But daddy used to say, «Son, it’s alright»
| Но папа говорил: «Сынок, все в порядке»
|
| To bend those rules every once in a while
| Время от времени нарушать эти правила
|
| So I’d light a little smoke
| Так что я бы зажег немного дыма
|
| Blaze it back-road
| Blaze это проселочной дороге
|
| Free my soul, just let it all go
| Освободи мою душу, просто отпусти все
|
| Hey
| Привет
|
| We’re the same old young
| Мы такие же старые молодые
|
| Still running wild
| Все еще дикий
|
| And crazy
| и сумасшедший
|
| Yeah, some things change
| Да, некоторые вещи меняются
|
| But the best things stay like
| Но лучшие вещи остаются такими, как
|
| You and me, seventeen
| Ты и я, семнадцать
|
| Rebels in blue jeans
| Повстанцы в синих джинсах
|
| That’s who we were
| Вот кем мы были
|
| And always will be
| И всегда будет
|
| We used to drive, drop the glass down
| Раньше мы водили, опускали стекло
|
| Marking up every square inch of this town
| Размечая каждый квадратный дюйм этого города
|
| So what about tonight we pull that cover off
| Так что насчет сегодняшнего вечера, когда мы снимем эту крышку
|
| Gun it till we get lost, and turn it up loud
| Стреляй, пока мы не потеряемся, и включи погромче
|
| Hey
| Привет
|
| We’re the same old young
| Мы такие же старые молодые
|
| Still running wild
| Все еще дикий
|
| And crazy
| и сумасшедший
|
| Yeah, some things change
| Да, некоторые вещи меняются
|
| But the best things stay like
| Но лучшие вещи остаются такими, как
|
| You and me, seventeen
| Ты и я, семнадцать
|
| Rebels in blue jeans
| Повстанцы в синих джинсах
|
| That’s who we were
| Вот кем мы были
|
| And always will be
| И всегда будет
|
| Let’s light a little smoke
| Зажжем немного дыма
|
| Crank up some rock 'n' roll
| Поднимите немного рок-н-ролла
|
| Let it all go
| Пусть все идет
|
| Hey
| Привет
|
| We’re the same old young
| Мы такие же старые молодые
|
| Still running wild
| Все еще дикий
|
| And crazy
| и сумасшедший
|
| Yeah, some things change
| Да, некоторые вещи меняются
|
| But the best things stay like
| Но лучшие вещи остаются такими, как
|
| You and me, seventeen
| Ты и я, семнадцать
|
| Rebels in blue jeans
| Повстанцы в синих джинсах
|
| That’s who we were
| Вот кем мы были
|
| Who we are
| Кто мы есть
|
| And always will be
| И всегда будет
|
| Always will be, yeah
| Всегда будет, да
|
| We always will be
| Мы всегда будем
|
| Always will be | Всегда будет |