| Other half of last night’s cigar
| Другая половина вчерашней сигары
|
| Couple of Pop-Tarts
| Пара поп-тартс
|
| Cold cup of coffee, there’s a fine new start
| Холодная чашка кофе, есть прекрасное новое начало
|
| I’m gonna find you if it breaks my heart
| Я найду тебя, если это разобьет мне сердце
|
| Tail wind and God willin'
| Попутный ветер и Бог даст
|
| I don’t even know anymore
| я уже даже не знаю
|
| If anythin’s true
| Если что-нибудь правда
|
| Don’t even know what love can do
| Даже не знаю, что может сделать любовь
|
| I still wonder though
| Я все еще задаюсь вопросом, хотя
|
| If love can pull us through
| Если любовь может вытащить нас через
|
| All this time we been killin'
| Все это время мы убивали
|
| It’s a wonder of love
| Это чудо любви
|
| Keeps me up above ground
| Держит меня над землей
|
| The wonder of love
| Чудо любви
|
| Keeps me looking all around
| Заставляет меня смотреть вокруг
|
| The wonder of love
| Чудо любви
|
| Doesn’t know when it’s down
| Не знает, когда он вниз
|
| That’s the wonder of love
| Это чудо любви
|
| I’m not even gonna ask you where you been
| Я даже не буду спрашивать тебя, где ты был
|
| I’m afraid if I go with you
| Я боюсь, если я пойду с тобой
|
| Won’t come back again
| Больше не вернусь
|
| What would we be leaving?
| Что бы мы оставили?
|
| This breakfast of champions
| Этот завтрак чемпионов
|
| Sometimes I just can’t get goin'
| Иногда я просто не могу идти
|
| I’ve been lookin' for you all these years
| Я искал тебя все эти годы
|
| Sittin' across this kitchen table here
| Сидя за этим кухонным столом здесь
|
| You pass the sugar
| Вы передаете сахар
|
| And suddenly it all comes clear
| И вдруг все становится ясно
|
| It’s the wonder of love that’s showin'
| Это чудо любви,
|
| It’s a wonder of love
| Это чудо любви
|
| Keeps my shirt on straight
| Держит мою рубашку прямо
|
| It’s a wonder I can even concentrate
| Удивительно, как я вообще могу сосредоточиться
|
| I wonder why I always have to wait
| Интересно, почему я всегда должен ждать
|
| That’s the wonder of love
| Это чудо любви
|
| I got down on my knees last night
| Я встал на колени прошлой ночью
|
| And I thanked someone
| И я поблагодарил кого-то
|
| For the chance for two people
| Для шанса на двоих
|
| To try and live together and not run
| Чтобы попытаться жить вместе, а не бежать
|
| And I lost you that night
| И я потерял тебя той ночью
|
| You were gone in the next day’s sun
| Тебя не было под солнцем следующего дня
|
| That’s the wonder of love | Это чудо любви |