| I woke up in a hotel and I didn’t know what to do
| Я проснулся в отеле и не знал, что делать
|
| I turned the TV on and wrote a letter to you
| Я включил телевизор и написал тебе письмо
|
| The news was talkin' 'bout a dragnet up on the interstate
| В новостях говорили о драганете на межштатной автомагистрали
|
| Said they were lookin' for a Cadillac with Tennessee plates
| Сказали, что ищут Кадиллак с номерами Теннесси.
|
| Since I left California baby, things have gotten worse
| С тех пор, как я покинул Калифорнию, детка, все стало еще хуже
|
| Seems the land of opportunity for me is just a curse
| Кажется, земля возможностей для меня - просто проклятие
|
| Tell that judge in Bakersfield that my trial will have to wait
| Скажи этому судье в Бейкерсфилде, что мой суд придется подождать
|
| Down here they’re lookin' for a Cadillac with Tennessee plates
| Здесь внизу ищут Кадиллак с номерами Теннесси.
|
| It was somewhere in Nevada, it was cold outside
| Это было где-то в Неваде, на улице было холодно
|
| She was shiverin' in the dark, so I offered her a ride
| Она дрожала в темноте, поэтому я предложил ей прокатиться
|
| Three bank jobs later, four cars hot wired
| Три рабочих места в банке позже, четыре машины с горячим проводом
|
| We crossed the Mississippi like an oil slick fire
| Мы пересекли Миссисипи, как масляный огонь
|
| If they’d known what we was up to they wouldn’t 'a let us in When we landed in Memphis like original sin
| Если бы они знали, что мы задумали, они бы не впустили нас, когда мы приземлились в Мемфисе, как первородный грех
|
| Up Elvis Presley Boulevard to the Graceland gates
| Вверх по бульвару Элвиса Пресли к воротам Грейсленда
|
| See we were lookin' for a Cadillac with Tennessee plates
| Смотрите, мы искали Кадиллак с номерами Теннесси
|
| Well, there must have been a dozen of them parked in that garage
| Ну, в том гараже их, должно быть, стояла дюжина.
|
| And there wasn’t one Lincoln and there wasn’t one Dodge
| И не было ни одного Линкольна, ни одного Доджа
|
| And there wasn’t one Japanese model or make
| И не было ни одной японской модели или марки
|
| Just pretty, pretty Cadillacs with Tennessee plates
| Просто красивые, красивые Кадиллаки с номерами Теннесси
|
| She saw him singing once when she was seventeen
| Однажды она увидела, как он поет, когда ей было семнадцать.
|
| And ever since that day she’s been living in between
| И с того дня она живет между
|
| I was never king of nothin' but this wild weekend
| Я никогда не был королем ничего, кроме этих диких выходных
|
| Anyway he wouldn’t care, hell he gave them to his friends
| В любом случае ему было бы все равно, черт возьми, он дал их своим друзьям
|
| Well this ain’t no hotel I’m writin' you from
| Ну, это не отель, из которого я пишу тебе
|
| It’s the Tennessee prison up at Brushy Mountain
| Это тюрьма Теннесси в Браши-Маунтин
|
| Where yours sincerely’s doin' five to eight
| Где с уважением делаешь с пяти до восьми
|
| Stampin' out my time makin' Tennessee plates | Штамповать мое время, делая тарелки Теннесси |