| Shrunken head and Mardi Gras beads
| Усохшая голова и бусы Марди Гра
|
| Hanging on a rearview mirror that bleeds
| Висит на зеркале заднего вида, которое кровоточит
|
| Keepinâ?? | Кепина?? |
| her eyes on the open road
| ее глаза на открытой дороге
|
| No tellinâ?? | Нет теллина?? |
| where that son-a bitch goes
| куда идет этот сукин сын
|
| Got her doors locked doinâ?? | Заперли ее двери, делаешь?? |
| 75
| 75
|
| Donâ??t care to be caught now, dead or alive
| Не волнует быть пойманным сейчас, мертвым или живым
|
| Seen enough to kill anyoneâ??s soul
| Видел достаточно, чтобы убить чью-то душу
|
| Keepinâ?? | Кепина?? |
| her eyes on the open road
| ее глаза на открытой дороге
|
| Keepinâ?? | Кепина?? |
| her eyes on the open road
| ее глаза на открытой дороге
|
| The open road where the hopeless come
| Открытая дорога, где приходят безнадежные
|
| To see if hope still runs
| Чтобы увидеть, есть ли еще надежда
|
| One by one they bring their broke down loads
| Один за другим они приносят свои сломанные грузы
|
| And leave â??em where the hobo dreams are stowed
| И оставь их там, где спрятаны мечты бродяг
|
| Out on the open road
| На открытой дороге
|
| Out on the open road
| На открытой дороге
|
| Midnight fallinâ?? | Полночь падает ?? |
| like a bag of bones
| как мешок с костями
|
| Weighted down now the rest with stones
| Теперь все остальное утяжелено камнями
|
| Bouncinâ?? | Боунсина?? |
| off a river the moon made steel
| у реки луна стала сталью
|
| Cracking off the chrome of a steering wheel
| Сломать хром на рулевом колесе
|
| Anything back there is burned and dead
| Все, что там сзади, сожжено и мертво
|
| Any love they made any words they said
| Любая любовь, которую они произносили, любые слова, которые они говорили
|
| Nothing to do now but drop it and roll
| Ничего не делать сейчас, но бросить его и катиться
|
| Into the lights of the open road
| В огни открытой дороги
|
| Into the lights of the open road
| В огни открытой дороги
|
| The open road where the hopeless come
| Открытая дорога, где приходят безнадежные
|
| To see if hope still runs
| Чтобы увидеть, есть ли еще надежда
|
| One by one they bring their broke down loads
| Один за другим они приносят свои сломанные грузы
|
| And leave â??em where the hobo dreams are stowed
| И оставь их там, где спрятаны мечты бродяг
|
| Out on the open road
| На открытой дороге
|
| Out on the open road
| На открытой дороге
|
| Shrunken head and Mardi Gras beads
| Усохшая голова и бусы Марди Гра
|
| Hanging on a rearview mirror on the beach
| Висеть на зеркале заднего вида на пляже
|
| Keepinâ?? | Кепина?? |
| their eyes on the open road
| их глаза на открытой дороге
|
| No tellinâ?? | Нет теллина?? |
| where that son-a bitch goes
| куда идет этот сукин сын
|
| The open road where the hopeless come
| Открытая дорога, где приходят безнадежные
|
| To see if hope still runs
| Чтобы увидеть, есть ли еще надежда
|
| One by one they bring their broke down loads
| Один за другим они приносят свои сломанные грузы
|
| And leave â??em where the hobo dreams are stowed
| И оставь их там, где спрятаны мечты бродяг
|
| Out on the open road
| На открытой дороге
|
| Out on the open road | На открытой дороге |