| The radio is busted, down around my place
| Радио сломано, у меня дома
|
| Every tool is rusted, down around my place
| Каждый инструмент ржавый, вокруг меня
|
| Creeks and rivers dried up, down around my place
| Ручьи и реки высохли вокруг моего дома
|
| My woman’s tears are cried up, down around my place
| Слезы моей женщины выплакались вокруг меня
|
| And before there came a flood
| И до того, как произошло наводнение
|
| Some lost all, even blood
| Некоторые потеряли все, даже кровь
|
| Now the sun and wind have come and left no trace
| Теперь солнце и ветер пришли и не оставили следа
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| These hunting grounds were hallowed, down around my place
| Эти охотничьи угодья были освящены, вокруг меня
|
| Exhausted fields lay fallow, down around my place
| Истощенные поля лежат под паром вокруг моего дома
|
| Kingdoms come and crumble, down around my place
| Царства приходят и рушатся вокруг меня
|
| My prayers are merely mumbles, down around my place
| Мои молитвы - просто бормотание, вокруг меня
|
| And I put my faith in you
| И я верю в тебя
|
| Did you make that error too?
| Вы тоже сделали эту ошибку?
|
| Bound to fail that he might show his grace
| Обречен на неудачу, чтобы он мог показать свою милость
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| They said you wouldn’t believe
| Они сказали, что ты не поверишь
|
| What a paradise this was
| Какой это был рай
|
| 'Til every Adam and Eve, Tom, Dick and Harry
| «До каждого Адама и Евы, Тома, Дика и Гарри
|
| Started fighting for what he loved
| Начал бороться за то, что любил
|
| So, we fortified the ramparts
| Итак, мы укрепили валы
|
| And we built the mighty towers
| И мы построили могучие башни
|
| But it was plain to see, we never were free
| Но было ясно, что мы никогда не были свободны
|
| From the tyranny of the hour
| От тирании часа
|
| The family graves keep winkin', down around my place
| Семейные могилы продолжают подмигивать, вокруг меня
|
| At every thought I’m thinkin', down around my place
| При каждой мысли, о которой я думаю, вокруг моего дома
|
| While the young ones crowd the table, down around my place
| Пока молодые толпятся за столом, вокруг меня
|
| Bitchin' about no cable, down around my place
| Скулить по поводу отсутствия кабеля, у меня дома
|
| And my grandpa says, «Don't worry
| А мой дедушка говорит: «Не волнуйся
|
| It’s always the last one in who’s in a hurry
| Всегда последний, кто спешит
|
| To try and slam the door in the next one’s face»
| Попытаться захлопнуть дверь перед носом у следующего»
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| Down around my place
| Вниз вокруг моего места
|
| Down around my place | Вниз вокруг моего места |