| Tip Of My Tongue (оригинал) | Кончик Моего Языка (перевод) |
|---|---|
| An empty house | Пустой дом |
| Is the only thing standin' | Единственное, что стоит |
| Between our lives | Между нашими жизнями |
| And the speed of sound | И скорость звука |
| Some words flew out | Некоторые слова вылетели |
| And made a crash landin' | И совершил аварийную посадку |
| No love survived | Ни одна любовь не выжила |
| Not a trace could be found | Не удалось найти след |
| I broke your heart | я разбил тебе сердце |
| With the back of my mind | Задним числом |
| From the tip of my tongue | С кончика моего языка |
| To the end of the line | До конца строки |
| I walked away | я ушел |
| And you stood there tremblin' | И ты стоял там, дрожа |
| Like a leaf | как лист |
| In the autumn chill | В осенний холод |
| Now this house won’t say, no | Теперь этот дом не скажет, нет |
| What I’m still rememberin' | Что я до сих пор помню |
| Three angry words | Три злых слова |
| And a love that they killed | И любовь, которую они убили |
| I broke your heart | я разбил тебе сердце |
| With the back of my mind | Задним числом |
| From the tip of my tongue | С кончика моего языка |
| To the end of the line | До конца строки |
| You couldn’t say how much it hurt you | Вы не могли бы сказать, как сильно это причиняло вам боль |
| And I couldn’t see the damage I’d done | И я не мог видеть ущерб, который я нанес |
| 'Til I watched the greatest love I’ve known | «Пока я не увидел величайшую любовь, которую я знал |
| All come down to a slip of the tongue | Все сводится к оговорке |
| Well I’d take it back | Ну, я бы взял его обратно |
| But time won’t let me | Но время не позволяет мне |
| No, time just takes | Нет, просто нужно время |
| You further away | Вы дальше |
| I watched you pack | Я смотрел, как ты собираешься |
| A house full of memories | Дом, полный воспоминаний |
| Where did you go | Куда ты ушел |
| Lord, what did I say? | Господи, что я сказал? |
| I broke your heart | я разбил тебе сердце |
| With the back of my mind | Задним числом |
| From the tip of my tongue | С кончика моего языка |
| To the end of the line | До конца строки |
