Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Straight Outta Time, исполнителя - John Hiatt.
Дата выпуска: 31.10.2005
Язык песни: Английский
Straight Outta Time(оригинал) |
Hot summer night, I was counting all the starlight on your skin |
Airtight, as I watched you breathing out, I’m breathing in |
By the lake, so humid that the moon was getting wet |
For our sake the crickets started playing their castonets |
Like a gypsy, you stole me from a child into a man |
It never hit me: I’ve been running ever since I took a stand |
And this love like Spanish moss hangin from the trees |
Just swaying in the breeze like a sweet memory |
Running straight outta time, straight outta time |
Running straight outta time, straight outta time |
Since you were mine |
That autumn chill sent a shiver, girl, it shook us to the bone |
And we still had February frozen on the phone |
Spring thaw, would it find us with our lips frozen blue? |
Love calls, but do we really live the time we’re running through? |
Or like a dream, do we let it die and drift away to sleep |
Until it screams like an echo in the history books you keep |
'Cause that stream running from the corners of my mind |
Looking back I find like a river it unwinds |
Running straight outta time, straight outta time |
Running straight outta time, straight outta time |
Running straight outta time just like an old man’s fiddle |
Looking for the dance; |
gonna meet me in the middle |
I’m never gonna figure out the way that I feel — |
Running straight outta time |
But my love’s still real |
Now I see you- you’re looking pretty in your summer dress |
I can almost feel you as you clutch your little locket to your breast |
Looking down at the picture, girl, you know you’re looking fine |
Is it me? |
Was I ever in your heart or on your mind? |
Cause I’m running outta time |
I’m running straight outta time |
Were you ever mine? |
Прямо Из Времени(перевод) |
Жаркая летняя ночь, я считал весь свет звезд на твоей коже |
Воздухонепроницаемый, когда я смотрел, как ты выдыхаешь, я вдыхаю |
У озера, такого влажного, что промокла луна |
Ради нас сверчки заиграли своими кастонетами |
Как цыган, ты увела меня из ребенка в мужчину |
Это никогда не задевало меня: я бегу с тех пор, как встал |
И эта любовь, как испанский мох, свисает с деревьев. |
Просто покачиваясь на ветру, как сладкое воспоминание |
Бег прямо из времени, прямо из времени |
Бег прямо из времени, прямо из времени |
Поскольку ты был моим |
Этот осенний холод заставил дрожать, девочка, он потряс нас до костей |
А у нас еще февраль застыл на телефоне |
Весенняя оттепель, застанет ли она нас с застывшими синими губами? |
Любовь зовет, но действительно ли мы живем в то время, которое у нас проходит? |
Или, как сон, мы позволяем ему умереть и уйти в сон |
Пока это не закричит, как эхо в книгах по истории, которые вы храните |
Потому что этот поток бежит из уголков моего разума |
Оглядываясь назад, я нахожу, что она раскручивается, как река. |
Бег прямо из времени, прямо из времени |
Бег прямо из времени, прямо из времени |
Бег прямо из времени, как скрипка старика |
Ищу танец; |
собираешься встретиться со мной посередине |
Я никогда не пойму, что я чувствую — |
Бег прямо из времени |
Но моя любовь все еще реальна |
Теперь я вижу тебя, ты прекрасно выглядишь в своем летнем платье. |
Я почти чувствую тебя, когда ты прижимаешь свой маленький медальон к груди |
Глядя на фотографию, девочка, ты знаешь, что хорошо выглядишь |
Это я? |
Был ли я когда-нибудь в твоем сердце или в твоих мыслях? |
Потому что у меня заканчивается время |
Я бегу прямо из времени |
Ты когда-нибудь был моим? |