| There’s something broken in my heart
| В моем сердце что-то сломалось
|
| Oh it was nothing you done
| О, ты ничего не сделал
|
| There’s something broken in my heart
| В моем сердце что-то сломалось
|
| I guess that’s just the way it comes
| Я думаю, так оно и есть
|
| There’s something broken in my heart
| В моем сердце что-то сломалось
|
| Something I just can’t fix
| Что-то, что я просто не могу исправить
|
| There’s something broken
| Что-то сломано
|
| Something broken in my heart
| Что-то сломалось в моем сердце
|
| I’ve tried every powder and every pill
| Я пробовал каждый порошок и каждую таблетку
|
| To put it back together somehow
| Как-то собрать его обратно
|
| Rode high with the fool up on the hill
| Ехал высоко с дураком на холме
|
| Come down with the draft horse and the plow
| Спуститесь с тягловой лошадью и плугом
|
| I’ve been to the land of milk and honey
| Я был в стране молока и меда
|
| And honey I’m broke down now
| И дорогая, я сломался сейчас
|
| There’s something broken
| Что-то сломано
|
| Something broken in my heart
| Что-то сломалось в моем сердце
|
| I’m gonna go downtown tonight and find me a woman
| Я собираюсь пойти в центр сегодня вечером и найти себе женщину
|
| Try to keep those jagged from my mind
| Постарайся не думать об этом
|
| And if I don’t start a fight I’ll just keep running
| И если я не начну драку, я просто буду бежать
|
| 'Till I break on through into the morning light
| «Пока я не прорвусь к утреннему свету
|
| There’s something broken in my heart
| В моем сердце что-то сломалось
|
| Oh it was nothing you done
| О, ты ничего не сделал
|
| There’s something broken in my heart
| В моем сердце что-то сломалось
|
| I know I’m not the only one
| Я знаю, что я не единственный
|
| There’s something broken in my heart
| В моем сердце что-то сломалось
|
| Something I just can’t fix
| Что-то, что я просто не могу исправить
|
| There’s something broken
| Что-то сломано
|
| Something broken in my heart | Что-то сломалось в моем сердце |