| Get a load of that guy
| Получите порцию этого парня
|
| With the dew rag on
| С тряпкой от росы
|
| And the cowboy tie
| И ковбойский галстук
|
| Man that cat is gone
| Чувак, этот кот ушел
|
| Form Memphis to Nashville
| Из Мемфиса в Нэшвилл
|
| Then way out west
| Затем выход на запад
|
| Put that Hollywood party
| Положите эту голливудскую вечеринку
|
| To the acid test
| К кислотному тесту
|
| Got a little bungalow
| Получил маленькое бунгало
|
| In the valley somewhere
| Где-то в долине
|
| Took a gig playing bass
| Взял концерт, играя на басу
|
| With Sonny and Cher
| С Сонни и Шер
|
| He took it on his chin
| Он взял его на подбородок
|
| And never got it off his chest
| И никогда не снимал это с груди
|
| He wouldn’t be caught dead wearing that vest
| Его бы не поймали мертвым в этом жилете
|
| Not rock back Billy
| Не раскачивай Билли
|
| Rock back Billy
| Рок назад Билли
|
| He came to make a stew
| Он пришел приготовить тушеное мясо
|
| With that swamp guitar
| С этой болотной гитарой
|
| He kept it lonesome and blue
| Он держал его одиноким и синим
|
| Yeah, in the trunk of his car
| Да, в багажнике его машины
|
| But no one gave him a long shot
| Но никто не давал ему большого шанса
|
| Though he never did doubt
| Хотя он никогда не сомневался
|
| What it was not
| Что это не было
|
| Or what it was all about
| Или что это было такое
|
| He got all tangled up with liquor and drugs
| Он весь запутался с алкоголем и наркотиками
|
| Trying to make a racket
| Попытка сделать рэкет
|
| Like those English mugs
| Как те английские кружки
|
| Till he couldn’t get arrested
| Пока его не арестовали
|
| And he couldn’t see straight
| И он не мог видеть прямо
|
| He couldn’t even shine shoes
| Он даже не умел чистить обувь
|
| In that Golden State
| В этом Золотом штате
|
| Not rock back Billy
| Не раскачивай Билли
|
| Come on rock back Billy
| Давай, раскачайся, Билли
|
| When you see him on the street
| Когда вы видите его на улице
|
| Well, he’s no spring chicken
| Ну, он не весенний цыпленок
|
| But ask him how he makes ends meet
| Но спроси его, как он сводит концы с концами
|
| He’ll tell you, «I'm still pickin'»
| Он скажет вам: «Я все еще выбираю»
|
| Aw, rock it, Billy, rock it
| Ой, зажигай, Билли, зажигай
|
| Yeah they counted him down
| Да, они пересчитали его
|
| When they dropped that beat
| Когда они сбросили этот бит
|
| But that red hot sound
| Но этот красный горячий звук
|
| They could not defeat
| Они не смогли победить
|
| It started coming back from Boston
| Он начал возвращаться из Бостона
|
| From East L. A
| Из Восточного Лос-Анджелеса
|
| Down in Austin, Texas
| Внизу в Остине, Техас
|
| And up New York way
| И вверх по Нью-Йорку
|
| And as long as there’s a kid
| И пока есть ребенок
|
| In a room somewhere
| Где-то в комнате
|
| With a beat up guitar
| С побитой гитарой
|
| And some funny looking hair
| И какие-то забавно выглядящие волосы
|
| Well, it might be Billy’s kid
| Ну, это может быть ребенок Билли
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| And all I’ve got to say is
| И все, что я должен сказать, это
|
| Go, cat, go
| Иди, кот, иди
|
| Come on rock back Billy
| Давай, раскачайся, Билли
|
| Come on rock back Billy
| Давай, раскачайся, Билли
|
| Rock back Billy | Рок назад Билли |