| I’m over the hill, under the bridge
| Я за холмом, под мостом
|
| Still a few peaks and valleys, I ain’t seen
| Еще несколько пиков и долин, которых я не видел
|
| You talk about love, I talk about love
| Ты говоришь о любви, я говорю о любви
|
| I don’t know any better than to dream
| Я не знаю ничего лучше, чем мечтать
|
| I know your father’s house, it has many rooms
| Я знаю дом твоего отца, в нем много комнат
|
| I see the young men sweeping up with their brooms
| Я вижу, как молодые люди подметают мётлами
|
| But if you want me
| Но если ты хочешь меня
|
| I’m over the hill
| я за холмом
|
| Yeah if you want me
| Да, если ты хочешь меня
|
| I’m over the hill
| я за холмом
|
| I’m long in the tooth, and what can I say
| Я давно в зубах, и что я могу сказать
|
| I’ve taken huge bites of life and I ate the bones
| Я откусил огромные куски жизни и съел кости
|
| The gristle and marrow feeds my soul
| Хрящи и костный мозг питают мою душу
|
| Gives me the strength to forgive all the sticks and stones
| Дает мне силы простить все палки и камни
|
| And what you see in me you think I see too
| И то, что ты видишь во мне, ты думаешь, я тоже вижу
|
| I didn’t get here telling stories for you
| Я пришел сюда не для того, чтобы рассказывать вам истории
|
| But if you want me
| Но если ты хочешь меня
|
| I’m over the hill
| я за холмом
|
| Yeah if you want me baby
| Да, если ты хочешь меня, детка
|
| I’m over the hill
| я за холмом
|
| I hear a distant cry
| Я слышу отдаленный крик
|
| A tear forms in your eye
| Слезы образуются в вашем глазу
|
| For the way things might have been
| Для того, как все могло бы быть
|
| We can’t live that again
| Мы не можем жить так снова
|
| No time to fill the cup
| Нет времени наполнить чашу
|
| No time to screw it up
| Нет времени все испортить
|
| We’ll have to place our bets
| Нам придется делать ставки
|
| On a dog with no regrets
| На собаке без сожалений
|
| Well time won’t tell, heaven or hell
| Ну время не покажет, рай или ад
|
| Time just pisses his secrets down the street
| Время просто мочит его секреты по улице
|
| You talk about love, I talk about love
| Ты говоришь о любви, я говорю о любви
|
| Sometimes I’ll even think we know what we mean
| Иногда я даже думаю, что мы знаем, что мы имеем в виду
|
| No band of angels bringing peace to the streets
| Нет группы ангелов, несущих мир на улицы
|
| We wear the garments and we shuffle our feet
| Мы носим одежду и шаркаем ногами
|
| But if you want me baby
| Но если ты хочешь меня, детка
|
| I’m over the hill, yeah
| Я за холмом, да
|
| But if you want me baby
| Но если ты хочешь меня, детка
|
| I’m over the hill
| я за холмом
|
| Oh, I’m over the hill baby
| О, я за холмом, детка
|
| I’m over the hill baby
| Я за холмом, детка
|
| I’m over the hill baby | Я за холмом, детка |