| In the forest of no gravity
| В лесу невесомости
|
| Where birds mock reality
| Где птицы насмехаются над реальностью
|
| We laid out some bread crumbs
| Мы выложили хлебные крошки
|
| Yeah but somebody ate 'em
| Да, но кто-то их съел
|
| Always thought we’d make it here
| Всегда думал, что мы сделаем это здесь
|
| But here keeps movin'
| Но здесь продолжает двигаться
|
| How much blood
| Сколько крови
|
| How many tears
| Сколько слез
|
| It’s never been proven
| Это никогда не было доказано
|
| Love’s not where we thought we left it Who took the last of love and kept it Caged love in tried to protect it Love’s not where we thought we left it The apostles were jealous
| Любовь не там, где, как мы думали, мы оставили ее Кто взял последнюю любовь и сохранил ее Запер любовь в клетке, пытаясь защитить ее Любовь не там, где мы думали, что оставили ее Апостолы завидовали
|
| of Mary Magdalene and Jesus
| Марии Магдалины и Иисуса
|
| Said why do you love her more than us Jesus turned back in disgust
| Сказал, почему ты любишь ее больше, чем нас Иисус повернулся с отвращением
|
| Said why do I love her more than you
| Сказал, почему я люблю ее больше, чем тебя
|
| The answer is a question
| Ответ – это вопрос
|
| Just ask yourself what can I do To gain my lord’s affection
| Просто спросите себя, что я могу сделать, чтобы завоевать расположение моего лорда
|
| Love’s not where you thought you left it Who took the last of love and kept it Caged love in tried to protect it Love’s not where we thought we left it When men become more ladylike
| Любовь не там, где вы думали, что оставили ее Кто взял последнюю любовь и сохранил ее Любовь в клетке, пытаясь защитить ее Любовь не там, где мы думали, что оставили ее Когда мужчины становятся более женственными
|
| I’ll see you in the candlelight
| увидимся при свечах
|
| When women come to be like men
| Когда женщины становятся похожими на мужчин
|
| We’ll be ashamed to fight again
| Нам будет стыдно снова драться
|
| No jealous God’s the only one
| Не ревнивый Бог единственный
|
| Father, mother, ghost and son
| Отец, мать, призрак и сын
|
| Love’s unorthodox
| Неортодоксальная любовь
|
| Changes all of nature’s clocks
| Изменяет все часы природы
|
| To time remaining
| До оставшегося времени
|
| Just twenty-four hours
| Всего двадцать четыре часа
|
| For lovers in training
| Для любителей на тренировках
|
| Bitter, salty, sweet and sour
| Горький, соленый, сладкий и кислый
|
| Love’s not where we thought we left it Who took the last of love and kept it Love’s not where we thought we left it Who took the last of love and kept it Love’s not where we thought we left it | Любовь не там, где мы думали, что оставили ее Кто взял остатки любви и сохранил ее Любовь не там, где мы думали, что оставили ее Кто взял остатки любви и сохранил их Любовь не там, где мы думали, что оставили ее |